English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / George tucker

George tucker translate Russian

213 parallel translation
I'm, uh, George Tucker.
Я Джордж Такер.
He nearly killed George Tucker.
Он чуть не убил Джорджа Такера.
So, how does it feel to be responsible for maiming George Tucker, town golden boy?
Каково это быть ответственной в том, что произошло с Джорджем Такером, городским золотым мальчиком?
I'm engaged to George Tucker.
Я помолвлена с Джорджем Такером.
For you to doubt me, George Tucker, that I'll come through... well, that hurts my feelings.
И не потому что ты, Джордж Такер, сомневаешься во мне... Это задевает моё самолюбие.
It means that everybody knows that you have been making eyes at George Tucker.
Это значит, что все в городе знают, что ты строишь глазки Джорджу Такеру.
I'm, uh, George Tucker.
Я - Джордж Такер.
I'm gonna be George Tucker's assistant.
Я буду ассистенткой Джорджа Такера.
Zoe, this is Lemon Breeland. George Tucker.
Зои, это Лемон Бриланд.
There's nothing to talk about, George Tucker.
Нечего обсуждать, Джордж Такер.
Think again George Tucker.
Подумай ещё разок, Джордж Такер.
When you get married to George Tucker and move out, you're not even going to live here.
Когда ты выйдешь замуж за Джорджа Такера, ты уедешь, и не будешь жить здесь.
Nobody--but nobody- - puts heat rub in George Tucker's jock and gets away with it.
Никто... никто не вытрет свои руки об спортсмена Джорджа Такера и не свалит с этим.
Wade Kinsella and George Tucker.
Уэйд Кинселла и Джордж Такер!
I may not ever be good enough to deserve you, George Tucker, but I'm going to spend my life trying.
Я никогда не буду достаточно хороша чтоб заслужить Джорджа Такера но я собираюсь провести свою жизнь пытаясь
'Cause Crazy Earl- - he ain't stupid, and you, George Tucker, do not know how to lie.
Потому что Сумасшедший Эрл, он не глуп, а ты, Джордж Такер, не умеешь врать
You got Lavon, you got George Tucker...
У тебя есть Левон, у тебя есть Джордж Такер...
George Tucker, I'd give up anything for you.
Джордж Такер, я готова на всё ради тебя.
Uh, you missed a phone call from George Tucker a while ago. What?
Недавно звонил Джордж Такер.
This is George Tucker ; please leave a message.
Это Джордж Такер, пожалуйста, оставьте сообщение.
You're George Tucker.
Ты Джордж Такер.
Mr. George Tucker!
Мистера Джорджа Такера!
This year's Man of the Year is George Tucker.
В этом году Человеком Года стал Джордж Такер.
George Tucker is a man.
Джордж Такер - человек.
So, to George Tucker.
Для Джорджа Такера.
♪ George Tucker, he's the Man of the Year ♪
~ Джордж Такер, человек года, ~
♪ George Tucker, let's drink a beer-o ♪
~ Джордж Такер, давайте выпьем пива ~
I think it's a travesty that George Tucker is Man of the Year and not you.
Я считаю, неправильно, что Джордж Такер - человек года, а не ты.
I mean, what is the big deal about George Tucker anyway?
Но что особенного в Джордже Такере?
♪ Old George Tucker's ♪
~ Старина Джордж Такер, ~
♪ Get out of the way, for old George Tucker ♪
~ Не стойте на пути Джорджа Такера ~
It's not that he's emotionally unavailable that makes you love George Tucker.
Дело не в том, что он эмоционально недоступен, и поэтому ты любишь Джорджа Такера.
It's the fact that he's George Tucker.
Дело в том, что он - Джордж Такер.
Ladies and gentlemen, Mr. George Tucker.
Леди и джентльмены, мистер Джордж Такер.
George Tucker saw you kissing Lemon.
Джордж Такер видел, как ты целовался с Лемон.
Uh, left with George Tucker, Wade, couple fellas.
И ушёл с Джорджем Такером, Уэйдом и ещё парой ребят.
Because I... am marrying George Tucker.
Потому что я выйду замуж за Джорджа Такера.
And George Tucker...
А Джордж Такер...
George Tucker was happy.
Джордж Такер был счастлив.
It is George Tucker time.
Пришло время Джорджа Такера.
Um, George Tucker. Hi, I'm Zoe.
- Джордж Такер.
Look, whenever I say anything about you and George Tucker, you either don't listen to me or you get angry.
Слушай, всякий раз, кагда я говорю что-нибудь о Джордже Такере, ты либо не слушаешь, либо начинаешь злиться.
Hey, don't you quit on me, George Tucker.
Эй, ты не бросишь меня, Джордж Такер.
George Tucker and Lemon Breeland are getting married.
Джордж Такер и Лемон Бриланд поженятся.
George Tucker and Lemon Breeland are getting married.
Джорж Такер и Лемон Бриланд поженятся.
Good-bye, George Tucker.
Прощай, Джордж Такер.
George Tucker.
Джордж Такер.
I'm, uh, George Tucker.
Я
Are you not telling the trh to protect George Tucker for some reason?
Ты не говоришь правду, чтобы защитить Джорджа Такера?
Did she... did she just say that George P. Wilbur was Tom Tucker's stage name?
Она... она сейчас сказала, что Джордж П. Уилбур - сценический псевдоним Тома Такера?
George Tucker is just...
Джордж Такер просто...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]