English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Here's your tea

Here's your tea translate Russian

36 parallel translation
Here's your tea, my pretties.
Вот ваш чай, мои хорошие.
Here's your tea.
Вот ваш чай.
- Here's your tea.
- Вот ваш чай.
Here's your afternoon tea, Dr Carlisle.
Ваш чай, доктор Карлайл.
Here's your tea, Phoebe.
Вот твой чай, Фиби.
Here's two shillings to get tea and a bun for your birthday.
На день рождения.
Here's your tea, Leo.
Вот твой чай, Лео.
Here's your tea, your Majesty.
Ваш чай, Ваше Величество.
Bernard, here's your tea.
Бернард, вот твой чай.
Here's your tea, Mom.
Вот ваш чай, мама.
- Here's your iced tea, Grandma. - Thank you, my little angel.
МАМА Спасибо, мой ангел.
Here's your tea
Вот чай.
Here's your tea, Phyllis.
Твой чай, Филлис.
Can we have an earl grey tea with milk? Here's your tea. Thank you very much.
Райан Римм был преподователем в этой школе, когда новые члены совета начали распростронять своё влияние.
Here's your tea
Прошу прощения...
There's a cup of tea here'with your name on it.'
Тут есть чашка чая "с твоим именем на ней".
Here's your tea, love.
Вот твой чай.
Here's your tea, Mother.
Вот твой чай, мама.
Here's your tea.
Вот твой чай.
Here's your iced tea. - It's empty.
Держи холодный чай.
Here's your tea, Doc.
Вот твой чай, Док.
Here's your tea.
Что ж, вот ваш чай. - Вот.
Here's your tea, and here's some more of my special... well, wait until you see the backyard.
Вот твой чай, и кое-что особенное от меня... Это ты ещё задний двор не видела.
Here's your tea.
- Вот ваш чай.
And I am sitting here, drinking tea and asking for your daughter's hand in marriage.
И вот, я сижу здесь, пью чай и прошу руки Вашей дочери.
Here's your tea, Ms. Orman.
( Сьюзан О.-амер. финансовый консультант и оратор-мотиватор ) 219 00 : 07 : 52,262 - - 00 : 07 : 54,230 - Держите. - Ты кто?
Here's your tea, Mrs Matcham.
Ваш чай, миссии Мэтчем.
Your tea's here.
Здесь твой чай.
Max, here's your tea.
Макс, вот твой чай.
Here's your cup of... tea, Ms Baron.
Вот ваша чашка... чая, мисс Барон.
Here's your tea.
Держи, твой чай.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]