English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / How's the leg

How's the leg translate Russian

69 parallel translation
How's the leg, son?
Как нога, сынок?
How's the leg, huh?
Как твоя нога, а?
- How's the leg?
Деньжат накопит, а? Как твоя нога?
How's the leg?
Как твоя нога, папа?
How's the leg?
Как нога?
- How's the leg?
- Как нога?
The reason I come to church every week is to see how much more this man's leg have rot during one week.
Причина по которой я хожу в церковь каждую неделю. Посмотреть насколько сгнила нога этого человека за неделю.
- So how's the leg, man?
Как нога, дружище?
- Hey Taylor, how's the leg?
- Привет, Тейлор, как нога?
- So how's the leg?
- Так, как нога?
How's the leg?
Как ваша нога?
Hey, how's the leg?
Привет. Как нога?
hey, how's the leg?
Эй, как нога?
How's the gash on that leg?
Как рана на ноге?
- Yeah, but how's the leg?
- Да, а твоя нога как?
How embarrassed are you gonna be at Sunday school when she starts humping the minister's leg?
Представь, как стыдно тебе будет, когда в воскресной школе она начнет "пристраиваться" к ноге священника?
I knock on the knee with my hammer, and the leg twitches. That's how it is.
Я бью молотком по колену и нога работает.Вот и все.
- How's the leg, boss?
- Как нога, босс?
- How's the leg?
Как твоя нога?
How's the leg?
Как твоя нога?
How's the leg?
как нога?
How's the fucking leg? I've paid my debt.
С тем долгом я рассчитался.
Apparently there's this schedule the insurance boys have got, tell you how much an eye's worth, or an arm or a leg...
Судя по всему, у этих парней - страховщиков есть какой-то прейскурант. Например, во сколько оценивается рука или нога...
How's the pain in your leg?
Как боль в твоих ногах?
How's a wildermann get shot in the leg?
Как вудвоса могли ранить в ногу?
- How's the leg, Harry?
- Как нога, Гарри?
How's the leg, Juniper?
Как твоя нога?
How's the leg?
Как Ваша нога?
Hello, Frank, how's the leg?
- Привет, Фрэнк, как нога?
- How's the leg?
- Как твоя нога?
How's the leg?
- Как нога?
- How's the leg?
Как нога?
How's the guy with the leg injury?
Как там парень с поврежденной ногой?
~ How's the leg?
- Как нога?
In-Instead of thinking about how to move Owen's leg, we should be thinking about how to move the wall.
Вместо того, чтобы думать, как переместить ногу Оуэна, мы должны думать, как переместить стену.
Yeah. - How bad's the leg?
Да.
How's the leg holding up?
Как твоя нога?
How's your leg, by the way?
Как нога?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]