English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Laugh and cry

Laugh and cry translate Russian

95 parallel translation
We could laugh and cry together.
Мы могли бы вместе плакать и смеяться.
And they lived, so that you would laugh and cry.
И все они стали жить так, чтобы ты смеялась и плакала.
I can make them laugh and cry and fall in love.
Я могу заставить их смеяться, или плакать, или влюбляться.
Laugh and cry
TWIT, SouLighter, k098.
Laugh and cry
Laugh and cry
I wanted to make people laugh and cry and shit themself at the same time.
Этим фильмом мне хотелось заставить людей плакать, смеяться и обсирать себя одновременно. (? )
( light waltz, both girls laugh and cry at the same time )
( легкий вальс, обе девушки смеются и плачут одновременно )
Laugh and cry
Слезы тебе.
All the things that make us Laugh and cry
All the things that make us laugh and cry
Laugh and cry
Смехом и криком
All the things that make us Laugh and cry
Сам объясни мне, как оно туда влезло!
Laugh and cry He's a family guy
Ну, вы правы насчёт изнасилования, но, к сожалению, у вас действительно рак.
Lucky there's a man who positively can do All the things that make us Laugh and cry
FGR Studios
Laugh and cry He's a family guy
Перевод и синхронизация :
I mean, I can laugh and cry, and I could always get the part.
То есть я всегда могла войти в роль : могла посмеяться, покричать.
But God made us to live in community, to laugh and cry, to hurt and celebrate with each other no matter what we're going through.
Но Бог сделал так чтоб мы жили в сообществе, смеялись и плакали, переживали и боль и праздники друг с другом, независимо от того через что проходим.
We all laugh and cry Get annoyed.
Мы так же плачем и смеёмся. Досадуем.
* * lucky there's a family guy * * lucky there's a man who positively can do * * all the things that make us * * laugh and cry * * he's...
Что так любил сильно я? К счастью существует семья К счастью есть на свете Человек семейный
¶ laugh and cry ¶
Без вранья
♪ all the things that make us ♪ ♪ laugh and cry. ♪
И скажем вам друзья
* Laugh and cry *
Смеяться и плакать
♪ laugh and cry. ♪ ♪ He's... a...
Без вранья
Stewie, go on, get out of here, you stupid "laugh and cry, effin'cry."
Стьюи, вали отсюда, дурацкий "без вранья / не херня."
* Lucky there's a family guy. * * Lucky there's a man who positively can do * * all the things that make us * * laugh and cry. *
И миру придется считать его мертвым, пока он не найдет способ контролировать беснующийся дух, пребывающий в нем.
Listen here. "The solitary ego that revolves around itself and feeds upon itself, ends up strangled by a great cry or a great laugh".
Послушайте. "Одинокий эгоист, который вращается вокруг себя и живет за счет себя, оканчивает свой путь или скорбным плачем, или гомерическим смехом."
Cry and laugh.
Плачь и смейся.
Maybe we'll make each other laugh And maybe we will cry And maybe we'll be each other's friend
Может быть, мы рассмешим друг друга, а может будем плакать... а может быть, подружимся,
Why is it that I cry and laugh like a child!
Ну почему я плачу и радуюсь, как дура!
To let them live at their pace to cry and laugh with them?
Чтобы позволить ему жить в его ритме чтобы сопереживать его неудачам и радостям?
You help me laugh, cry, forget and chatter
Ты помогаешь мне смеяться, рыдать, забывать, стрекотать
Cartoons have the power to make us laugh and to make us cry.
Мультфильмы могут заставить нас смеяться и плакать.
Who will laugh, and who will cry?
Кто будет смеяться, кто будет плакать?
I can walk and talk... and I can laugh and I can cry.
Я могу ходить и говорить. Я могу смеяться и плакать.
And you will cry, and I will laugh, and...
И вы будете плакать, а я буду смеяться, и...
I'll laugh, because if I cry from my sorrows everyone will get sad and cry.
Я здесь вроде веду себя весело. А если я заплачу, то от моей печали и крика моей душ всем станет печально.
But what I hope most of all is that you understand what I mean when I tell you that even though I do not know you and even though I may never meet you laugh with you, cry with you or kiss you I love you.
Нo бoльшe вceгo я нaдeюcь, чтo ты пoймeшь, чтo я имeю в виду кoгдa я гoвopю тeбe, чтo, хoтя я дaжe нe знaю тeбя и, вoзмoжнo, я никoгдa нe увижу тeбя нe буду cмeятьcя и плaкaть c тoбoй или цeлoвaть тeбя я люблю тeбя.
I will cry for you, laugh for you, and live for you.
Я плачу и смеюсь ради тебя. и я живу ради тебя.
They seem like they could tease a polite young man about his sweater and then laugh when he starts to cry.
Им кажется, что они могут дразнить вежливого молодого человека из-за свитера, а потом смеяться, когда он начинает плакать.
And you can laugh or cry, but like a good cry.
Знаю, но, Господи, как это восхитительно, мама, и
Look, and sometimes you laugh when I cry and say, "Huh?" when I make perfect sense.
Да, и ты иногда смеешься, когда я плачу, и говоришь "А?", когда я говорю умные вещи, и еще - никогда в
It's been said that Buddha and Jesus would laugh or cry if they'd known what was done in their name.
Говорят, что Будда и Иисус засмеялись бы, или заплакали, узнай они, что совершается их именем.
Laugh and cry
И может даже с группой.
That day I'll laugh and you'll cry
И тогда я буду смеяться, а вьI будете плакать!
Remember I'd said one day you'd cry and I'd laugh?
Эй, да пускай! Помнишь, я говорил тебе. ОднаждьI, тьI поплачешь, а я посмеюсь.
There's yelling and crying, and a weird laugh that sounds like a cry.
Там кричат и вопят и так странно смеются, что этот смех похож на плач.
Cry together, laugh together... and would even sacrifice the life for the others...
в горе..., и в счастье.. пожертвовать жизнью за другого...
I wanna stay up until 4 a. m. and make out with some guy that I really like, and talk about life and laugh until I cry and cry until I laugh.
Я останусь до 4 часов и увижусь с каким-нибудь парнем который мне нравится, и буду разговаривать с ним о жизни и смеяться, пока не заплачу, и плакать. пока не засмеюсь.
♪ Laugh and cry ♪
Питер, я знаю, что ты делаешь.
- Drink! The millet wine that we make can set our people free making them sing and dance, cry and laugh freely
Просовое вино, которое мы делаем, позволяет нашим людям сбросить с себя все оковы, заставляет их от души петь и плясать, смеяться и плакать
... why it can make us laugh and cry and tear our hair out or inspire us.
Скончаться... сном забыться.
It makes us laugh, it makes us cry, and it inspires us.
Он заставляет нас плакать или смеяться, и он вдохновляет нас.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]