English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Little bastard

Little bastard translate Russian

605 parallel translation
Little bastard.
Маленький негодяй.
- The little bastard bit me!
- Маленький ублюдок укусил меня!
The other little bastard didn't help. Who?
И вы думаете, что второй маленький кретин ничего там не натворил?
The little bastard was about to shoot you, I had to kill him!
- Сучонок чуть не пальнул в тебя, пришлось убить его!
- A little bastard!
- Ублюдок!
That little bastard has got cheek!
Этот ублюдок совсем зарвался!
- You poor little bastard.
Мелкий негодяй!
Look, you little bastard, either you march or I'll beat your brains out.
Так, щенок, либо ты станешь в строй, либо я вышибу тебе мозги.
Why, you dirty little bastard, you.
Ах ты грязный мелкий ублюдок.
And now this little bastard...
А теперь еще и этот недоносок...
Now listen here, you little bastard!
Слушай сюда, ты маленький ублюдок!
Fucking little bastard!
Чёртов маленький ублюдок!
You rotten little bastard!
Отвратительный маленький ублдюдок!
He could just as easily left that to me. I deserve it at least as much as that ignorant little bastard.
Лучше бы уж он их мне оставил, ведь я заслужил их не меньше, чем этот идиот.
Why am I always apologising to you, you little bastard?
Почему я все время извиняюсь перед тобой, сопляк?
No. You little bastard!
Это все выдумки грязного мелкого школьника.
Get out of here, little bastard!
Убирайся отсюда, маленький ублюдок!
You little bastard!
Ты маленький ублюдок!
Oh, you little bastard, Allen!
Ты мелкий ублюдок, Аллен!
I know the little bastard is precocious...
Он, конечно, развитой для своих лет, но не настолько же.
Let's grab this little bastard.
- Все сознательные, равняйсь! Будем ловить несознательного.
It shouldn't damage the little bastard... unless its skin is thinner than ours.
Вряд ли он нанесет вред этому маленькому ублюдку... если, конечно, его шкура не тоньше нашей.
I'll have you, you little bastard!
Сейчас я тебя, маленький ублюдок!
- Little bastard.
- Маленький негодяй.
Little bastard, squirting ketchup on the deck.
Маленький негодяй, выдавливает кетчуп на мою палубу.
My son Kurando, the massacrer and his little bastard.
Мой сын, Коранду, зарубит его самого... и его маленького ублюдка.
Crush the little bastard in the first act!
Пусть эту сволочь танк раздавит в первом акте!
- You're a cheeky little bastard, aren't you?
- Ты трусливый маленький ублюдок!
- Well, he bloody is a cheeky little bastard. - Oh, shut up! - He is a cheeky little bastard!
- Он трусливый маленький ублюдок!
The little bastard kicked me.
Этот ублюдок дал мне пинка.
You come here, you little bastard.
- Иди сюда, маленький ублюдок - Помогите!
I think you're a calculating little bastard.
А мне кажется, ты расчётливый мелкий ублюдок.
Almost makes you feel sorry for the little bastard.
Чуть ли не жалко этого ублюдка.
You're a pushy little bastard, ain't you?
Ты упёртый маленький ублюдок, да?
And this little bastard's Erico, composer and bass player.
А этот маленький поганец - Эрико, композитор и басист.
You little bastard!
Ах ты мелкий ублюдок!
This time, goddamn, you little bastard, I've got you right where l want you.
На этот раз, черт возьми, ты маленький негодник... я тебя поймаю.
And then we'll quietly can the little bastard.
И мы втихую придавим гаденыша.
Little bastard!
Маленький негодник!
No-good, rotten little bastard!
Ах ты грязный маленький ублюдок.
The little bastard did it!
... Убил мою...!
If there was a motive, the fat little bastard never would've killed her!
Будь мотив, этот жирдяй ее бы пальцем не тронул...
Little Bastard! ...
Ну и мерзавец.
That stupid little bastard. Pull out!
Тупой маленький ублюдок.
Got you, you little bastard!
Ага, попалась...
Little girls... You bastard...
Любишь маленьких, подонок?
- You thieving little bastard!
Ах ты, крыса!
You little Sammy bastard!
Ты маленький вонючий ублюдок!
You little black bastard!
Мелкий чёрный ублюдок!
You come on and try it, you little slimy bastard.
Иди сюда и попробуй, маленький засранец!
That little fuckin'bastard.
Мелкий уебан...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]