English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Number one

Number one translate Russian

4,859 parallel translation
You just became our number one suspect.
Ты только что стал нашим главным подозреваемым.
What Mr. Sayers failed to understand is we are the number one employer in southeastern Kentucky.
Что мистер Сэйрес так и не понял, что мы являемся первыми работодателями на юго-востоке штата Кентукки.
Ooh. Number one cure for what ails you.
Лучшее лекарство от вашей болезни.
Number one has a small-frame 9mm in his possession.
У номера один обнаружен компактный 9-мм пистолет.
Yeah, number one hazard, working with TNT.
Первым делом заработаешь его, работая с тротилом.
Number one?
Первым делом?
The military's number one.
Армия на первом месте.
Number one is cherry fondue.
Номер один - вишнёвое фондю.
So he just has it out for number one?
Так он что, просто завидует тому, что ты был первым?
Your first number one single can pay for my college education.
Твой первый сингл может оплатить мне учебу в колледже.
'Cause it turns out that the number one indicator that a person turns into a serial killer is that, during childhood, the father, not the mother, made the popcorn for the sleepover.
Потому что оказалось, что главным сигналом того, что человек станет серийным убийцей, является то, что в детстве отец, а не мать, готовили ему попкорн для вечеринки.
We just took step number one to finally putting this Cahill bullshit behind us.
Мы только что сделали первый шаг на пути по избавлению от Кейхила.
I would not want to be number one on your to-do list today.
Я бы не хотел быть номером один в твоем списке дел.
Number one, getting caught.
Первое - не попадайся.
This guy, he's number one!
Этот парень самый лучший!
Rule number one...
Правило номер один..
Priority number one.
Приоритет номер один.
Number one... statue of liberty.
Номер один... Статуя Свободы.
Number one : which do you prefer?
Номер один : кого ты выбираешь?
He's number one.
Он номер один.
But I'm already number one on her hit list.
Но я точно первая в списке, кого она сдаст им.
I mean, look, John Winchester's not gonna win any "Number one dad" awards, you know?
В смысле, понимаешь, Джон Винчестер не получил бы приз "Лучший отец".
Got overrun day number one.
Первый день получился насыщенным.
Sergei Mishnev is your number one?
Сергей Мишнев ваш номер один?
Your recovery should be your number one concern.
Твоё выздоровление сейчас прежде всего.
The falcone clan still is number one, after all.
Клан Фальконе ещё номер первый.
He's number one on my [bleep] it list.
Он стоит номером первым в моём нах.. списке.
Ladies and gentlemen, I have just received confirmation from my office and I'm delighted to be able to tell you that her new single, You're My World, has just given my Cilla, my wonderful artist, Miss Cilla Black, her second consecutive number one.
Дамы и господа, из моего офиса только что пришло подтверждение, и я счастлив сообщить вам, что её новый сингл You're My World только что стал для моей Силлы, моей замечательной артистки, мисс Силлы Блэк, её вторым подряд номером один в ча
I want them all to go to number one. I don't know why you'd mess with a winning formula, Brian.
Не знаю, зачем ты лезешь в выигрышную формулу, Брайн.
Yeah, but I just got his phone records from his wireless carrier, and dude didn't talk much except to this one number right here.
Да, но я только что получил данные его звонков от оператора, наш парень мало говорил, за исключением одного номера.
And one of them, he was wearing like a, uh, like a football team windbreaker, number 51.
Один из них был одет во что-то, похожее на форму футбольной команды с номером 51.
Yeah, one was wearing a River Glen football windbreaker- - number 51.
Да, тот который футбольную форму школы Ривер Глен... номер та был - 51.
One says number 51, the other says number 15.
Один говорит, номер 51 ; другой, что номер 15.
I-I wouldn't tell him that, but he has the phone number, the original one.
Я бы не выдала вас, но у него есть номер телефона, тот самый.
It was time to head to the cultural capital of convenience, the mecca of the processed food and sugar industry, and the current number-one-ranked world obesity champion...
Настало время направится в культурную столицу вкусняшек мекку пищевой обработки и сахарной промышленности, и лидер среди всех стран по ожирению...
The Pepsi army took a strong foothold in the state of Kentucky and their number-one sniper is the drink Mountain Dew.
Пепси заняла сильные позиции в штате Кентукки и лидером их продаж является Маутин Дю.
Could be one of any number of powerful and potentially dangerous entities- -
Может быть одним из многих могущественных и потенциально опасных организаций -
No-one came to read the meter at number 75 for at least three months since your son was taken there.
Никто не снимал показания со счётчика № 75 как минимум 3 месяца, с тех пор как вашего сына похитили.
There's just one number.
Тут только один номер.
You guys, I'm secretary number one!
Чуваки, я - секретарь номер один!
Okay, Scoob, what's the number-one thing we're good at?
Что у нас с тобой получается лучше всего?
I don't have his number or anything, but I did see him talking to one of my friends last night--Jane.
У меня нет его телефона, но вчера вечером он при мне разговаривал с моей подругой Джейн.
How do you think she got to be the number-one sales rep?
Как, по-твоему, она стала главным агентом по продажам?
No, I have to think about how I'm perceived outside this office, which is hot, which is what helps me sell drugs to repressed, old doctors, which is how I got to be the number-one sales rep.
Нет, я должна думать о том, какой меня видят вне офиса - горячей. Именно это помогло продать мне лекарства старым подавленным докторам, что, в свою очередь, помогло мне стать главным агентом по продажам.
And the number-one rule to a great dinner party is even numbers.
И первое правило званого ужина - все должны быть по парам.
Although, one of them did ask me for my number.
Хотя, один из них спрашивал у меня номерок.
But he only used the phone in the room to call one number.
- Так что он там делал?
Number one, dad.
Посвящается настоящему ОДЖ. Номер один, пап.
SYLVESTER : Okay, Labeaux made half a dozen calls to one number in the 48 hours before the original painting disappeared.
Итак, Лабо совершил штук шесть звонков на один и тот же номер за двое суток.
The number-one rule to lying is to never, ever back down.
Правило номер один - никогда не признавайся.
Your number one priority.
- Это всё изменит.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]