English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Rai

Rai translate Russian

66 parallel translation
Tombstone Rai... Oh, I don't know.
Тумстонские рей...
Raja Krishnachandra, Rai Rayan Jankiprasad,
Раджа Кришначандра, Рай Раян Жанкипрасад,
S AM U RAI WOLF
САМУРАЙ ВОЛК
# Tan-tan-ta-raI #
# Тан-тан-та-ра! #
We're from the RAI network.
Мы с телевидения. Вы переезжаете?
And my dear friend from... from the old neighborhood gave me a recommendation... to a director of the RAI that looked for... an announcer
Дорогой мой друг ку... Друг ку... Друг Кунео дал мне рекомендательное письмо к директору на телевидение на должность дик...
I see. The character for "come" is read "rai" so the name is read " Nikorai.
кандзи "приходить" читается как "рай" получается "Никорай".
I wanted to tell you how much I liked your Stravinski piece with RAI last month.
Я хочу сказать вам мне очень понравился Стравинский в вашем исполнении в прошлом месяце.
There are a lot of TV shows here. There's RAI, Montecarlo...
У них 26 телевизионных программ, частные, пять РАИ и еще Монте Карло.
Rai and Jiri at Lungha.
Рэи и Джири на Лунге.
Rai of Lowani.
Рэи из Ловани.
Rai and Jiri at Lungha.
Рэй и Джири на Лунге.
Rai and Jiri at Lungha.
Рэи и Джири на Лунге
Rai-Dei the Blade.
Рей-Дей Блейд.
I am the ninth Gung-Ho Gun Rai-Dei the Blade of the Jigenzan-Itto School!
Я девятый из Ганг-Хо Ган... Школа Джигезан-Итто!
I'm Samu-rai.
Я - Саму-рай.
I'm Ke-rai.
Я - Ке-рай.
Is that woman Aishwarya Rai?
Это Айшвария Рай?
Aishwarya Rai is a goddess.
Айшвария Рай богиня!
Aishwarya Rai Bachchan ( Indian actor ).
- Айшварья Рай-Баччан?
She's like Aishwariya Rai and you are like Abishek Bachan.
Она как Айшивариа Рай и вы как Абишек Бачан. Кто?
Dr. Veena Rai.
Доктора Виины Рай.
There's a cop in Hong Kong that thinks he's found Dr. Rai.
Есть один полицейский в Гонконге, который считает, что он нашел Доктора Рай.
If it is Rai, she might know what the Visitors did to those boys and why.
Если это Рай, она может знать, что сделали Визитеры с этими мальчиками и девочками и почему.
I wanna talk to Dr. Rai.
Я хочу поговорить с доктором Рай.
A Dr. Veena Rai.
Доктор Вина Рай.
Rai lives in a highly secure building.
Рай живет в хорошо охраняемом здании.
We need to find out what Rai did to my son.
Нам нужно узнать, что Рай сделала с моим сыном.
Rai, what's the combination?
Рай, какая комбинация?
How'd you know Rai was a lizard?
Как ты узнала, что Рай была ящерицей?
Rai visited the same cities over and over for nineteen years.
( Чанг ) Рай посещала одни и те же города снова и снова в течение девятнадцати лет.
♪ in between the lines there's a lot of obscurity ♪
Переводчики : Hhily, nikmaletz55, Maddy, kikik, ldinka ( главный ), leyabieber, XuTpblu _ Jluc ( модератор ), kisepusik, Jul21, max _ pain89, Alucard, Lie _ to _ Me, alpha _ rai, PRANCSTER, AnastasiaSh, Alexis16, nev3rm0re, hippy, Chakk, Eltara, Maik, shekhovcov, Diyavol, honeypie, liar4eg, liudka
# I know you know, they just don't have any proof # # embrace the deception, learn how to bend # # your worst inhibitions tend to psych you out in the end #
Переводчики : Hhily, ldinka ( главный ), leyabieber, XuTpblu _ Jluc ( модератор ), kisepusik, Jul21, max _ pain89, Alucard, Lie _ to _ Me, alpha _ rai, PRANCSTER, AnastasiaSh, Alexis16, nev3rm0re, hippy, Chakk .
♪ I know you know that I'm not telling the truth ♪
Переводчики : ldinka ( главный ), leyabieber, XuTpblu _ Jluc ( модератор ), kisepusik, Lie _ to _ Me, alpha _ rai, PRANCSTER, AnastasiaSh
Suzu-san gave me this Rai-Net card.
Сузу-сан подарила мне эту карту Гром-Нет.
Feyris-chan is going to play Rai-Net Battler with everyone.
Фейрис-тян будет играть со всеми в Воина Гром-Нет.
♪ ♪
Hhily, Maddy, ldinka ( главный ), leyabieber, XuTpblu _ Jluc ( модератор ), kisepusik, Jul21, max _ pain89, Alucard, Lie _ to _ Me, alpha _ rai, PRANCSTER, AnastasiaSh, Alexis16, nev3rm0re, hippy, Chakk
It's Kirari-chan from Rai-Net.
Это Кирари-тян из Гром-Нет.
I would have happily put a rai road in Mexico f there was a reason to build up the region but I d dn't see one.
Я бы не стала строить железную дорогу без развития региона. Я... Я не вижу этого.
We have to geet those rai s in place before the first snows come.
Надо проложить все рельсы до первого снега.
That particular Rai stone is among the largest of its kind.
Этот редкий камень Раи - один из наибольших своего вида.
I brought you a Rai stone.
Я принес тебе камень Раи.
So, what's your issue with the Rai stone?
Так, и в чем у тебя проблема с камнем Раи?
See, I'm a big fan of Harivansh Rai Bachchan.
Послушайте, я большая поклонница Хариванша Рай Баччана.
But really, so you like Harivansh Rai Bachchan right?
Твой любимый поэт Хариваниш Рай Баччан.
Rai! Fall in!
Стройсь!
Come on, Rai.
Да ладно, Рэй.
Rai!
Рэй!
Rai, come on.
Рэй, давай.
- Rai, what did you do?
- Рэй, что ты сделала?
You come from Chiang Rai?
Ты приехала из Чианг Рая?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]