English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Transcendental

Transcendental translate Russian

43 parallel translation
It's strait difficult sincerely to interpret this is a visitation of the divine spirit or is a revelation of a transcendental world.
Ёто довольно сложно искренне интерпретировать это как посещение божественного духа или откровение трансцендентного мира.
It can offer a transcendental experience, it can take you outside the sphere which you normally can think in, or you live in.
Ёто может принести трансцендентный опыт, это может вынести теб € за пределы той сферы, в которой ты обычно мыслишь или живЄшь. Ќо св € зывать это напр € мую с религиозной верой, или, если угодно, откровением.
You spoke of the intervention of transcendental factors.
Вы говорили о вмешательстве трансцендентных данных. Да, такие вещи называют трансцендентными.
As we know, the value of pi is a transcendental figure without resolution.
Как известно, число Пи бесконечно, у него нет решения.
Transcendental Meditation, was it?
Быть может трансцендентная медитация?
Oh, the Doctor told me that was because it was dimensionally transcendental.
О, Доктор сказал мне, потому что здесь трансцендентальное пространство.
The American director and scriptwriter, Paul Schrader wrote, at the age of 26, Transcendental Style In Film, in which he analysed Bresson's films.
Американский режиссёр и сценарист Пол Шредер в возрасте 26-ти лет написал работу "Трансцендентальный стиль в кино", в которой проанализировал стиль фильмов Брессона.
It's dimensionally transcendental.
Это трансцедентальное пространство.
After his transcendental awakening, his body was subjected to every test known to science.
После его непонятного пробуждения, его тело было подвергнуто всем возможным исследованиям.
I see a transcendental beauty there... beyond anything I could ever, ever imagine.
Я вижу сверхъестественную красоту такую какую я даже не мог себе представить. Не мог вообразить.
They maintain a transcendental moral order is impossible under socialism, because being atheist procludes our participation in what is good, free and right.
И считая нашу истинную веру в социализм более чем утопической. Они хотят подставить по сомнение нашу веру и наше участие. А где же добро?
I had reached my own transcendental state. Pure Mr. Big obsession.
К тому моменту я сама была в трансдентном состоянии сексуально - маниакального шока.
I know, Andy, and we don't doubt your devotion to transcendental meditation.
Энди, мы не сомневаемся в твоей приверженности трансцендентальной медитации.
George Leonard I started a series of encounters called'racial confrontation as transcendental experience'. - Encounter Group Leader Esalen Institute 1960s :
Джордж Леонард, руководитель групповой психотерапии в институте Эсален в 1960-х :
I need hands... Of transcendental quickness...
Я должен руки виртуоза раздобыть.
Chief among them, this remarkably-preserved porcelain likeness of the mystic monk himself, seen by many New Ageists today as a source of peace and transcendental oneness, by others as a rather malevolent-looking homunculus of more sinister design.
Главное среди них, удивительным образом сохранившееся фарфоровое изображение самого загадочного монаха, воспринимается сегодня многими Новыми Агеистами как источник мира и транседентального единства, а тогда как остальными – как злобного вида человечек с куда более зловещим предназначением.
He threw down the glove let's put something in here that can really take somebody into that transcendental state that you feel when you're making art.
Он бросил перчатку - давай-ка сделаем здесь такое, что будет вводить в трансцендентное состояние, испытываемое в творческом процессе.
My transcendental calling is over.
Моя миссия окончена.
But if I were to guess, I'd say that there was once a dimensionally transcendental chameleon-circuit placed right on this spot which welded its perception properties to a spatio-temporal rift.
Но если предположить, я сказал бы, что есть некая хамелеоно-область помещенная на это место, которая искажает восприятие в пространственно-временной трещине.
Definitely not some kind of transcendental pill which enables a fake, fast-food religious experience, but a pill that would enable me to perceive not the reality behind the illusion but the reality in illusion itself.
Определённо не какая-то трансцендентальная таблетка, которая создаёт подделку религиозного опыта в стиле фаст-фуд, но таблетка, которая позволяет мне воспринимать не реальность позади иллюзии, но реальность в самой иллюзии.
Your aircraft slipped through a transcendental portal.
- Ваш самолет проскочил через временной портал. - Через что?
The technique produces the same results that Tibetan monks achieve through transcendental meditation This exercise technique should not be attempted by anyone beyond the 5 senses
которых Тибетские монахи добиваются трансцендентальной медитацией что он не готов увидеть высшие сферы сознания за пределами 5 чувств вы должны найти правильный вибрирующий тон голоса
That's very, very difficult, which is why there is then... the quick grasp for a transcendental signifier, for God, for nation, for patriotism.
Это крайне сложно, и поэтому вас сразу захватывает какое-нибудь трансцендентальное означающее : Бог, нация, патриотизм.
Four hours of THC giggles and MDMA highs with a transcendental kicker.
Тетрагидроканнабинол и метилендиоксиметамфетамин. Смех и энергия, всё в одном!
Transcendental dimensions!
Трансцендентная размерность!
More than incredible- - it was transcendental.
Более чем. Это было превосходно.
But it's time to get transcendental and rejoice in the wonder of the day.
Но пришло время возвыситься и возрадоваться чуду дня
That'll happen right after Michael takes up transcendental meditation.
Сразу же после того, как Майкл примет участие в трансцедентальной медитации.
Ice boating, Transcendental-meditation retreats, A biodome community in the Santa Fe desert.
Плавание во льдах, приюты для трансцендентальной медитации, сообщество "Биодом" в пустыне Санта-Фе.
Then one day, this new age tree hugger starts playing this transcendental hippie music.
И однажды какой-то новомодный древолюб начал играть туманную музыку хиппи.
A transcendental number whose value is the ratio high on any circumference to its diameter.
Трансцендентное число, отношение длины окружности к его диаметру.
The TARDIS is dimensionally transcendental.
- ТАРДИС пространственно трансцендентна.
Truly transcendental.
Действительно трансцендентальное.
transcendental curves... quadratic equations... optics...
трансцендентные кривые... квадратные уравнения... оптика...
Do not you think that transcendental curves - sounds like a "time travel".
Тебе не кажется, что трансцендентные кривые - звучит как "путешествие во времени".
It's just a little bit of transcendental sickness.
Смотри на меня. Хорошо...
Let me put it this way. If you follow us or try to stop me, then I'm gonna let the transcendental sickness eat her insides and then I'm gonna leave her in a hot and bloody succubus mess.
Скажем так, если пойдешь за нами или попробуешь мне помешать, то я позволю межпространственной болезни сожрать ее изнутри, и от нее останется жаркая и кровавая суккубская лужа.
I shed that years ago through transcendental meditation.
Я с этим давно справился благодаря медитации.
Leave when it's stopped without an elemental, and you'll get transcendental sickness and die.
А если сойдешь на остановке, но без элементали, заболеешь трансцедентной болезнью и умрешь.
♪ Some of it's just transcendental ♪
Иная песня трансцендентна,
By placing my hand next to your temple, I invite the healing and transcendental energy - to enter your mind.
Я держу свои руки у ваших висков, я приглашаю исцеление и трансцендентальную энергию посетить ваш разум.
Oh, watching Clark Kent walk away is like transcendental meditation.
Смотреть, как Кларк Кент уходит, все равно что трансцендентальная медитация.
But they of course didn't have the necessary transcendental belief, or a necessary ability to sacrifice themselves.
Ќо они, конечно, не обладали необходимой трансцендентной верой, либо же необходимой способность принести себ € в жертву.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]