English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / You are a genius

You are a genius translate Russian

185 parallel translation
Agha, you are a genius when it comes to trade.
Ага, вы гений, когда доходит до торговли.
Ah, Buddy, Buddy, I hate to tell you this, but you are a genius!
Бадди, Бадди, не люблю говорить это, но ты гений!
You are a genius.
Вы гений.
You are a genius.
Ты гений.
"Next Stop, Pottersville." You are a genius.
"Следующая остановка Поттерсвиль" Вы гений.
- Campbell, you are a genius.
- Кэмпбелл, ты гений.
- Leaven, you are a genius.
- Левен, ты - гений!
You are a genius.
! Вы гений!
You are a genius, Jez.
Ты гений, Джес.
You are a genius.
Ты - гений.
You are a genius.
- Хвалю.
Shepherd, you are a genius, buddy.
Шефард, ты просто гений, приятель!
You are a genius!
Тьl гений!
Eddie Doling, you are a genius.
Эдди Долэн, ты - гений!
Vikki, you are a genius.
ты просто гений!
You are a genius! This is working great! You're so brilliant.
Ты просто гений, так всё здорово получилось.
EVEN IF YOU ARE A GENIUS.
Даже если ты и гений.
You are the most repellent man i've ever met, even if you are a genius.
Вы самый отталкивающий мужчина из всех, кого я встречала. Даже если вы и гений.
You are a genius.
[Надпись] "А если бы Дева Мария сделала аборт?" Ты - просто гений!
You are a genius, my boy.
Ты просто гений.
Darwin, you are a genius!
Дарвин, ты - гений!
You are a genius!
Ты гений!
I think you are a genius,
Я думаю, ты у нас гений.
You are a genius, bro!
Ты гений, братан!
Maybe you are a genius.
Может, ты гений.
Cheryl, you are a genius!
Шерил, ты просто гений!
Honestly, I think you are a genius.
Если честно, я думаю, ты - гений.
You are a genius, okay?
Ты что гений, правда?
- You are a genius.
- Ты гений.
Let her tell you what a genius you are!
Пусть она тебе говорит то, что ты гений!
Brilliant! You... are... a... genius!
Ты гений!
You are a born publicity genius.
Ты просто прирождённый гений рекламы.
Riri, you are a genius.
- Рири, ты гений.
You are a genius, Charles.
" ы гений.
You are a genius, Henry.
Ты гений, милый!
Emmet, you know what you are? You're a genius.
Она-это нечто, не правда ли?
- You are a real genius!
- Ты настоящий гений!
After all, you are the daughter of a genius.
В конце концов, ты дочь гения.
Dear Mr. Skinner, My name is Shaun Brumder... and I think you are a total genius.
Дорогой мистер Скиннер, меня зовут Шон Брамдер... и я считаю, что вы настоящий гений.
- What a genius you are.
- Ты просто гений.
- "What a genius you are."
- "Ты просто гений."
You should show that Sapegno guy what a genius you are.
Когда он увидит, то отправит тебя учиться за границу. Хочешь, я с ним поговорю? Ты?
- You are a fucking genius.
- Да ты просто грёбанный гений.
I am going to tell you something. And that something is... you, Steve Smith, are a genius.
Я лишь хочу тебе кое о чём рассказать, и это кое-что - ты,
You look too young to have gone to medical school. They're PhD's. 3 of them. Are you a genius or something?
Я хотел бы, что бы ты попытался рассказать мне, когда ты впервые искал Саманту.
You really are a genius.
Вы действительно гений.
- He is a genius. - Are you ok?
Привет.
Is it because you comprehend all languages and you are a super genius?
Потому ли, что ты понимаешь все языки мира и ты супергений?
Abby, you are officially a genius.
Эбби, ты просто гений.
You are a comic genius.
Я понял. Ну просто гениальный комик.
On hookers and coke. So, like the Same way Scofield's hardwired to be a genius, And you are always gonna be a lawman, right?
Скофилд был обречен стать гением, а ты – легавым, понимаешь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]