English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Chango

Chango translate Turkish

70 parallel translation
And then presto, chango fiddle-dee-dee
# And then presto, chango fiddle-dee-dee #
Presto "chango." The same little shit.
Eliçabuk çocuk. Yine aynı terane.
Leave me in the home Chango has made for me.
Beni, Chango'nun benim için yaptığı eve götür.
Chango has stopped them.
Chango onları durdurdu.
That's Chango, god of the Santeria... a religion popular in Colombia.
Bu Chango, Santeria'nın tanrısı- - Kolombiya'da popüler bir din.
Hey, chango.
Hey, chango.
"Chango. " Santa Barbara.
" Chango, Aziz Barbara.
- lt's the voice of Chango.
- Bu Chango'nun sesi.
Chango has nothing to do with what's going down on the street.
Chango'nun caddede olanlarla hiçbir ilgisi yok.
Chango's dark spirit has been awakened.
Chango'nun karanlık ruhu uyandırıldı.
Oh, Chango!
Oh Chango!
Chango!
Chango!
Chango came in the night and tore me from my sleep.
Chango gece geldi ve beni uykumdan uyandırdı.
- Chango's the god of the storm?
- Chango fırtına tanrısı mı?
- Chango is the wind rider.
- Chango rüzgara yön verendir.
I was in the Botanica Chango.
Ben... Botanica Chango'daydım.
- Lord Chango.
- Efendi Chango.
All I got is piss-warm Chango.
Yalnızca sidikli Chango birası var.
Presto-change-o.
Presto chango.
Nothing up my sleeve and... presto... chango!
Tataaa!
Chango's reign of terrorNis over! Over!
Chango'nun zulüm devri kapanmıştır!
come on.
Chango, göster kendini!
Chango!
Göster kendini Chango!
Chango!
Yürü be Chango!
It's really hot here and everyone keeps calling me "chango."
Burası çok sıcak ve herkes bana maymun deyip duruyor.
Now we wake Chango.
Şimdi Chango'yu uyandıracağız.
- Hear me, Chango.
- Duy beni, Chango.
Chango.
- Chango.
Where does that come from, "Chango"?
- Chango ismi nereden geliyor?
Speak French! Chango, Yumna's baby?
Chango, Yumna'nın bebeği?
Chango! What have you done with him?
Bebek nerede?
Shut your mouth!
Chango! Bebek nerede?
Where's Chango?
Chango nerede?
Yeah, but it's also Eleggua and Chango.
Evet, ama ayrıca Eleggua ve Chango.
I put out shots of tequila for Chango.
Chango'ya birkaç bardak tekila koyuyorum.
Look fast. Presto chango magnifico.
Ama sana söylemem gereken bir şey var.
- I missed you.
- Chango, seni özledim.
Chango, watch out.
Chango, dikkat et.
This is not presto chango.
Bu hemen olacak bir şey değil.
I run'em through my trucks, presto chango, clean fundage.
Oldu bitti, temiz kazanç.
All we have is tequila and Chango.
- Sadece tekilamız ve chango var.
Chango it is.
Chango alayım.
How much for the Chango?
Chango ne kadar?
I'm going to gather up some chango, pay Rafe McCawley a visit, pay his whole family a visit.
- Elbette. Bazı dostları toplayıp Rafe McCawley'i ziyaret edeceğim. Ailesindeki herkesi ziyaret edeceğim.
You know, he lost some weight, cut his hair, and then presto chango.
Biraz kilo vermiş, saçını kestirmiş ve hokus pokus.
Watch your mouth, chango.
Dediklerine dikkat et maymun.
Ingrid Beauchamp.
Chango. Yemaya.
... to protect you.
Ochun. Chango.
Elegua, Gemaya, Chango, Obatala and Ochun.
Eleguä, Gemayä, Changö, Obatalä ve Ochün.
You talk to him.
Hem bir de Chango var, imkansızı başarır.
Senor Chango!
Erkek maymunum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]