English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Everything will be fine

Everything will be fine translate Turkish

973 parallel translation
Then everything will be fine.
Her şey yoluna girecek.
This old lady is a little sad because of a letter, but everything will be fine.
Yaşlı kadın, bir mektup için üzülüyor ama her şey hallolacak.
We'll go home and everything will be fine. All you have to do is just leave it to me.
Sen her şeyi bana bırak.
- "Everything will be fine."
- "Korkma, hiçbir şey olmayacak."
Don't worry everything will be fine
Merak etmeyin her şey yolunda gidecek.
Don't cry, everything will be fine.
Ağlamayın hanımefendi. Hiçbir şeyi kalmayacak.
Yes, George, everything will be fine.
Evet George. Her şey yoluna girecek.
- Just get out, and everything will be fine.
- Sadece gidin. Herşey yoluna girecek.
Be good to him, and everything will be fine again.
Ona karşı nazik ve sevecen ol, böylelikle herşey eskisi gibi olur.
Everything will be fine.
Her şey çok güzel olacak.
Everything will be fine.
Her şey yoluna girecek.
And you open your mouth just like I want and everything will be fine.
Sen de ağzını benim istediğim gibi açarsan her şey iyi olur.
Be a brave girl, now, and everything will be fine.
Cesur bir kız ol şimdi, her şey düzelecek.
Stay calm, and everything will be fine.
Sakin ol, her şey yoluna girecek.
Rest assured, everything will be fine. Goodbye!
- Tek başına idare edebilecek misin?
Don't worry. Everything will be fine.
Her şey yolunda gidecek.
Now that we love each other, everything will be fine.
Birbirimizi seversek her şey düzelecek.
Everything will be fine.
Her şey iyi gidecek.
Everything will be fine, if you believe in it.
Her şey düzelecek, şayet inanıyorsan.
Everything will be fine.
Herşey düzelecek.
Listen... Everything will be fine.
E, her şey yolunda.
Everything will be fine, sir.
Herşey düzelir, efendim.
And once we've reached Sweden, well, everything will be fine in Sweden.
Söz. Bir kere İsveç'e gittik mi, orada her şey yoluna girecek.
Everything will be fine.
Herşey güzel olacak.
Everything will be fine.
Şu işi halledelim.
Don't worry, everything will be fine.
Endişelenme.
- I'm sure everything will be fine
- Eminim her şey yoluna gidecektir.
Everything will be fine. As long as we cross Neretva.
Neretva'yı bir geçelim, her şey yoluna girecek.
Close your eyes one more time and everything will be fine.
Gözlerini kapat ve her şey daha iyi olacak.
Everything will be fine.
Her şey çok iyi olacak.
"and I know that sooner or later, you'll love me, and everything will be fine."
Er veya geç beni seveceksin ve her şey çok iyi olacak diyecek.
Everything will be fine.
Güzel. Herşey yoluna girecek.
Once we're out, everything will be fine.
ÜIkeden bir çıkalım, her şey yoluna girecek.
Don't worry, Nicola, everything will be fine.
Endişelenme Nicola, Her şey düzelecek.
- Everything will be fine.
- Bir şey yok.
- Everything will be fine.
- Her şey iyi olacak.
Everything will be fine.
Her şey iyi olacak.
Give me some time, and everything will be fine.
Bana fırsat ver, her şey çok güzel olacak.
- Everything will be fine, Nikolai.
- Bir sorun çıkmayacak, Nikolay.
Then everything will be fine.
Sonra her şey düzelir.
You'll see, everything will be fine.
Göreceksin her şey yoluna girecek.
Now everything will be fine.
Artık geçti.
Everything will be fine.
Her şey düzelecek.
Do as you're told and everything will be fine.
Sana söyleneni yap ve her şey yoluna girecek.
Afterwards, a reception with a good meal, and everything will be just fine.
Sonra güzel bir yemekli kabul töreni olur biter.
We're all for the TVA and we want to help you, so if you'll cooperate on this point, everything will be just fine.
Hepimiz TKV'nın iyiliği için varız ve size yardım etmek istiyoruz Bay Glover. Eğer işbirliği yaparsanız her şey çok iyi olacaktır.
Everything will be fine.
Hiçbir şeyin kalmayacak!
Everything will be just fine.
Her şey çok güzel olacak.
"I do hope everything is fine and you will be here."
"Umarım her şey yolundadır ve buraya gelirsin."
Everything will be just fine.
Herşey yoluna girecek.
Everything will be fine, you'll see...
Sokakları temizleyen Mösyö Musa'nın ikizleri.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]