English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Founded

Founded translate Turkish

1,136 parallel translation
First, there was Augustus Crumb, who founded the agency.
Önce Augustus Crumb vardı. Ajansı o kurdu.
SHLYKOV : Founded the co-op "Russian Taxi".
ŞLİKOV : "Rus Taksi" adında bir taksi durağı işletiyor.
FOUNDED IN 1889
WASHINGTON ARŞİVİ KURULUŞ 1889
WASHINGTON DISPATCH FOUNDED IN 1889
WASHINGTON ARŞİVLERİ KURULUŞ 1889
She and Roslyn founded the town 97 years ago.
Cicely ve Roslyn 97yıl önce kurmuşlar.
- Go on, Bart. - But that guy founded Springfield.
Hadi, Bart. Fakat bu adam Springfield'in kurucusu.
The Hartmann family founded Zentropa in 1912.
Hartmann ailesi, Zentropa şirketini 1912 yılında kurdular.
In 1 969, Francis founded American Zoetrope, a company dedicated to filmmaking outside of the Hollywood system.
1969 yılında, Francis, kendisini Hollywood sisteminin dışında.. filmler yapmaya adamış olan American Zoetrope firmasını kurdu..
The Trade Mart I founded is America's commercial pipeline to Latin America.
- Bunu kabul etmiyorum! - Ama o bizim tanığımız!
Self-protection was a principle this country was founded on, and I see nothing wrong with continuing that philosophy... while getting very, very rich... selling banned handguns on the black market.
Kendini koruma bu ülkenin kurulduğunda ki prensibiydi,... ve yasaklanmış tabancaları karaborsada satarak çok, çok zengin olurken bu felsefeyi devam ettirmekte yanlış bir şey görmüyorum.
My father founded this company 81 years ago.
Babam bu şirketi 81 yıl önce kurdu.
This company was founded in Rhode Island. It will remain in Rhode Island.
Bu şirket Rhode Island'da kuruldu, Rhode Island'da kalacak.
It's founded on the observance of trifles.
Önemsiz şeylerin gözlemlenmesiyle bulundular.
Founded in 1866 by the sultan of Zanzibar.
Zanzibar sultanı tarafından 1866'da kurulmuş.
Terracor Interplanetary was founded by Maximillian...
Gezegenler arası Terracor Maximillian tarafından bulundu..
Douglas Fairbanks founded United Artists with Charlie, Mary and Griffith.
Douglas Fairbanks, Pickford ve D.W. Grilfith ile birlikte United Artists'i kurdu.
According to tradition, Noto was founded by the Sicani.
Geleneklere uygun olarak, Noto, Sicani tarafından kurulmuş.
A sickness which runs counter to the principles this school was founded on.
Öyle bir hastalık ki, bu okulun üzerine inşa edildiği prensiplere meydan okuyor.
Baird men have run State Departments and investment houses, founded department stores and coached football teams.
Baird mezunları, dış işleri bakanı oldu, yatırım şirketi yönetti mağazalar zinciri kurdu ve futbol takımlarında koçluk yaptı.
The industry he had founded now flourished as hundreds of public relations advisors organized a vast campaign.
# Gökkuşağının üstünde bir yerde # 1939 yılında New York, Dünya Fuarı'na ev sahipliği yaptı.
The Federation was founded in 2161, so, twos, sixes and aces are wild.
Federasyon 2161 yılında kuruldu, yani ikililer, altılılar ve aslar joker.
... of the average American, because that's what we were founded on.
... daha duyarlı olmalıdır, çünkü biz gücümüzü onlardan alıyoruz.
This country was founded by people who were into aliens.
Bu ülke, uzaylılara inananlar tarafından kuruldu.
The Asociación Internacional de Trabajadores that Founded in London works very well.
Londra'da oluşturulan Uluslararası İşçi Örgütü iyi gidiyormuş.
The college was founded very nearly 500 years ago.
Okul yaklaşık 500 yıl önce kurulmuş.
We are merely carrying on the great traditions they founded.
Biz sadece onların başlattığı harika bir geleneği devam ettiriyoruz.
- My admiration for you was well-founded, detective.
- Sana olan hayranlığım boşa değilmiş, dedektif.
" The Beckworth State School, founded in 1953...
" 1953'te kurulan Beckworth Eyalet Okulu
Albanese Fascist Party is founded at Tirana.
Arnavut Faşist Partisi Tiran'da kuruldu.
Courts are organised, schools and hospitals founded.
Mahkemeler düzenlendi okullar ve hastaneler açıldı.
- Our nation was founded on it.
- Ulusumuz bunun üstüne kuruldu.
Rides to hounds, founded some almshouses, embroiders around the clock.
Köpeğini gezdiriyor, darülacezeye gidiyor dantel örüyor. Doktorun adını buraya yazdım.
Who founded the former hub of the Byzantine Empire... Who's that guy in the corner?
- Şu köşedeki kim?
I do not wish to spoil the festivities of celebration day... a special day that marks the anniversary of this establishment... founded by those visionaries of vegetarianism... the Seventh-Day Adventists some 42 years ago.
Kutlama gününün eğlencelerini mahvetmek istemem... bu kuruluşun yıldönümü olan bu gün... vejetaryenizmin hayallerini taşıyan... 7. gün Varışçılarının 42 yıl önce burayı kurduğu gündür.
Maybe it's not romance to you but it was founded on real old-fashioned respect and values.
Belki sana romantik gelmeyebilir ama eski tarz değerler ve saygı üzerine kurulu bir ilişkiydi.
Founded in 1947.
1947'de kurulmuş.
Well, for your information, ladies this country was founded on the power of protest.
Tamam, bilginiz olsun hanımlar bu ülke protestoların üzerine kurulmuştur.
Your admiration is well-founded, but I'm merely a servant.
Hayran olmakta haklısınız, ama ben de bir kulum.
- Have you founded his home?
- Onun evini buldun mu? - Buldum.
These five founded the society of The Sons of the Dragons.
Bu beşi, ejderin oğulları topluluğunu kurdu.
One is to do away with land-ownership laws... founded on feudal exploitation.
Biri feodal sömürü üzerine kurulan arazi mülkiyetinin yasalarla ilgisi yoktur.
Since they've been known as the world's most prestigious culinary college... there are 2,000 students on campus now... as compared to the 50 that started when the Institute was founded.
O zamandan beri dünyanın en prestijli aşçılık okulu olarak biliniyor. Şu an kampüste 2000 öğrenci var. Kurulduğu zamanlarda sadece 50 öğrencisi vardı.
I founded this company, and you....
Bu sirketi ben kurdum, gelip...
It was Quakers who founded Whittier, my hometown... - Address the issues.
Uh özgürlüğü ortadan kaldırmak için.
- I pray you, talk me of Cassio a man that all his time hath founded his good fortunes on your love.
- Lütfen Cassio'yu anlatın o adam ki geleceğini sevginiz üzerine kurdu.
My grandfather founded it in'21.
1921'de dedem kurdu.
It's not merely that on which my dislike of you is founded.
Sizden nefret etmemin tek sebebi bu değil.
Utopia was founded by Superman's descendants.
Ütopya Süpermen'in torunları tarafından kuruldu.
The town was founded in the'20s when some of Barnum Bailey's troupes came down in the winter off-seasons.
Kasaba, 1920'lerde, Barnum Bailey adında bir kumpanya grubu kışın buraya gelince kurulmuş.
"Australia was founded as a settlement for British convicts."
"Avustralya, İngiliz suçlular için kurulmuş bir yerleşimdir."
When I and Senator Keeley founded the Coalition for Moral Order... it was to express moral, rather than political, views.
Ben ve Senatör Keeley Ahlaki Düzen Cephesini kurduğumuzda amacımız siyasi değil ahlaki değerleri öne çıkartmaktı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]