English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Honest answer

Honest answer translate Turkish

172 parallel translation
I want you... to give me your honest answer first.
Önce sen dürüstçe söyle.
Mrs. Hill... will you give me an honest answer to a straight question?
Bayan Hill size bir soru sorsam dürüstçe cevap verir misiniz?
We demand an honest answer to a plain question.
Sorulara, açıkça, dürüst cevap istiyoruz.
Not that it matters, but I'm just curious and I would appreciate an honest answer.
Önemli bir şey değil, ama merak ediyorum ve dürüstçe bir cevap verirseniz memnun olurum.
I thank you for a short and honest answer.
Bu kısa ve dürüst cevap için teşekkür ederim.
I hope you'll give me an honest answer.
Umarım bana dosdoğru bir cevap verirsin.
An honest answer from an honest little head.
Bu küçük baştan dürüst bir cevap.
- I want an honest answer.
Dürüst bir cevap istiyorum.
You know, I didn't come here for you to give me some bullshit honest answer.
Bak, buraya, bana saçma sapan dürüst cevaplar ver diye gelmedim.
I'd like to ask you something, and I want an honest answer.
Sana bir şey soracağım ama dürüst olmanı istiyorum.
If I ask you a question, will you give me an honest answer?
Sana bir şey sorsam bana dürüst bir cevap verebilir misin?
And to every question there must be a clear, honest answer
Ve her soruya, açık ve net cevaplar vermek gerek.
We're going to ask you a question, and you must give an honest answer.
Sana soru sorcaz ama doğru cevap ver.
How hurt would you be if I gave the honest answer, which is, "No, I'd rather French-kiss a skunk".
"Hayır, bir kokarcaya Fransız öpücüğü vermeyi tercih ederim." şeklinde dürüst bir yanıt versem, ne kadar incinirdin acaba?
You want an honest answer?
Dürüst bir cevap ister misin?
- And I'd like an honest answer.
- Ve dürüst bir cevap bekliyorum.
- I don't know is the honest answer.
Dürüst olmak gerekirse, bilmiyorum.
I want to ask you a question straight out, flat out, and I want you to give me an honest answer.
Sana bir soru sormak istiyorum, doğrudan ve bana dürüst bir cevap vermeni istiyorum.
I ´ d like an honest answer...
Dürüst bir yanıt istiyorum.
I want an honest answer to a question.
Sana bir soru soracağım ve senin de dürüst yanıt vermeni istiyorum.
Women usually begin that question with "l want an honest answer".
Genelde kadınlar, cümleye "Dürüst yanıt vermeni istiyorum" diye başlıyorsa, soru o oluyor.
An honest answer.
- Dürüstçe verilmiş bir cevap.
You ask an honest question, I'll give you an honest answer.
Siz dürüst bir soru sorun, ben de size dürüstçe cevap vereyim.
I thought you were gonna give me an honest answer.
Bana, dürüstçe bir cevap vereceğinizi düşünmüştüm.
I gave you an honest answer.
Size dürüstçe bir cevap verdim.
Just give me an honest answer.
Ve bana dürüst bir cevap vermenizi istiyorum.
Niles depends on me. He deserves my true and honest answer.
Niles, gerçek ve dürüst cevabı hak ediyor.
- I just want an honest answer.
- Dürüstçe yanıtlamanı istiyorum.
On the other hand it's not wise to sit in a corner all my life. Honest answer, Billy.
Diğer taraftan, hayatım boyunca bir köşede oturmak muhtemelen akıllıca olmayacak.
If I ask your opinion about something, will you give me an honest answer?
Frasier, bir konuda fikrini sorsam duymak istediğim cevap yerine dürüstçe cevap verir misin?
- So for the last time... take an honest answer from me.
O zaman bir kez daha sadık Cevabımı dinle
I'm going to ask you a very personal question and I demand an honest answer.
Sana özel bir soru soracağım. Dürüstçe yanıtlamanı istiyorum.
Don't ask me a question unless you want an honest answer.
- Ne? Bana dürüst cevaplarını istemediğin soruları sorma.
Is that an honest answer?
Bu dürüst bir cevap mı?
An honest answer.
Dürüst bir cevap.
That's an honest answer.
- Dürüst bir cevaptı.
The honest answer, at least for us, is the best stuff is not stuff you make up.
Dürüst cevap, en azından bizim için, en iyi konu sizin yapmadığınız konudur.
I would like an honest answer, smart-Ass.
Dürüst bir cevap bekliyorum, ukala.
When you're not being honest with your heart... the pain you feel will give you your answer.
Kalp tam emin olmadığında cevabı acı verir.
Someone I respect once told me that when I'm not being honest with my heart... the pain I feel will give me my answer.
Saygı duyduğum biri, "Kalp tam emin olmadığında cevabı acı verir." demişti.
When your heart isn't being honest... your pain gives you the answer.
Kalp tam emin olmadığında cevabı acı verir.
'When you're not being honest with your heart... the pain you feel is your answer.'
Kalp tam emin olmadığında cevabı acı verir.
When you're not honest with your heart, the pain you feel is your answer?
Kalp tam emin olmadığında cevabı acı verir.
When you're not being honest with your heart... the pain you feel is your answer.
Kalp tam emin olmadığında cevabı acı verir.
As an honest man, and all of you Italians are, you should be able to answer me.
Dürüst biri olarak ki bütün İtalyanlar öyledir, beni yanıtlar mısınız?
It is time to provide a smashing answer... for those cynical men who say that a democracy... cannot be honest, cannot be efficient.
- Bir demokrasinin... dürüst ve etkin olamayacağını... söyleyenlere susturucu cevabı vermenin zamanı geldi.
Now, you would have to be honest and answer :
Dürüst olman gerekir ve cevabın şöyle olur :
So feel completely free to answer my questions in an honest and forthright fashion.
Sorularıma dürüst ve doğru bir biçimde cevap vermek konusunda kendinizi tamamen rahat hissedin.
I say you did not provide an honest answer! don't call me a liar.
Bana yalancı diyemezsiniz.
Actually, Cigar, to be totally honest with you I can't give you a firm answer now.
Aslında, Cigar, dürüst olmam gerekirse... şu anda sana kesin bir cevap veremem.
Now that's an honest answer.
İşte bu dürüst bir yanıt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]