English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Honor roll

Honor roll translate Turkish

101 parallel translation
A member of the Honor Roll.
Onur listesinin bir üyesi.
- You're on the honor roll of "Chariots of Fire".
- "Chariots of Fire" ın şeref listesindesin sen de.
That honor roll! Every class, they give you new stuff.
Her derste eline bir sürü zırva verirler.
"My child is on the honor roll at Springfield Elementary."
"Çocuğum Springfield İlkokulunun onur kuşağını taşımaktadır"
As the year went on... and I was making an " A'"and" B'"honor roll... I just felt like," hey, I'm just as good as them.'"
Ancak yıl ilerledikçe... ve ben takdir ve teşekkür listelerine girmeye başladıkça... şöyle hissetmeye başladım, " hey, ben de onlar kadar iyiyim.'"
Not till you tell me how an honor roll student who skips the whole seventh grade goes from straight A's to C's and D's in two semesters.
Yedinci sınıfı atlayan bir sınıf birincisinin iki dönemde o yüksek notları nasıl bu kadar düşürdüğünü söyle de öyle git.
-'Cause I'm not like Miss Honor Roll?
Tabii ben Bayan İnek gibi değilim!
Quarterback, top of the honor roll and I see you at the First Church of the Nazarene.
İyi bir futbolcu, başarılı bir öğrenci. Seni her hafta kilisede de görüyorum.
Oh and I made the honor roll!
Onur listesine girdim.
- You always make honor roll.
- Her zaman girersin.
You called me down to this godforsaken place to tell me my kids made the honor roll?
Gidip çocuklarıma iftihar listesine girdiklerini söylemem için mi beni buraya çağırdın?
They announced the honor roll yesterday... and he made the mistake of being on it.
Dün okul sisteminde başarıyla bitirenlerin isimlerini okudular. O da yanlışlıkla kendini orada buldu.
Honor roll students taking AP classes.
Hepsi ileri seviye programlarda dersler almaktadırlar.
So, you get your name on the Oracan honor roll.
Yani adını Oracan onur listesine yazdıracaksın.
He might even make the honor roll, if Dad can control his night terrors.
Babama karabasan gelip durmasa iftihar listesine bile girebilir.
Honor roll?
İftihar listesi ha?
She's on the honor roll, and we're just working to keep that old grade point average up.
Bir onur mücadelesi veriyor ve biz de ona eski yaşadıklarını hissettirmemeye çalışıyoruz.
When your brother was your age he was on the honor roll.
Abin senin yaşındayken, onur listesindeydi.
I will now take pre-approved questions from honor roll students.
İftihar listesindeki çocuklar, önceden kararlaştırılmış sorularını sorabilirler.
Oh, you know I was on the honor roll
Oh, sınıfın en iyisiydim
"I proud my honor roll student."
Öğrenci rolümden gurur duyuyorum.
- Like, Benjy's on the honor roll.
- Şey, Benjy'nin okul birincisi olduğunu.
I make honor roll, Dad doesn't notice because you're in detention.
Şeref listesine giriyorum ama babam fark etmiyor çünkü ceza alıyorsun.
But you know what? In addition to varsity sports... I would also like to make sure that students in band... students who make the honor roll... students who perform in school plays or write for the school newspaper...
okul takımındakilerin yanında öğrenci bandosundakilerin Onur listesindekilerin Okul tiyatrosunda olanların ve okul gazetesinde yazanların- -
Missy's on the Honor Roll.
Missy şeref listesindedir.
Clear skin, honor roll, popular.
Temiz cilt, popüler.
All right, I'm not on the honor roll.
Onur listesinde değilim.
- You made the honor roll. - What's that?
Onur listesine alındın?
He was this badass p.C.H. Biker, and he was on the honor roll.
Bu salak motor çetesindeydi ve aynı zamanda onur listesindeydi.
If I'd have worked this hard in school, I'd be on the honor roll.
Bu kadar sıkı okula çalışsaydım, onur listesine girerdim.
Honor roll?
Onur listesi?
Last three semesters she made the honor roll.
Son üç yarıyıl onur listesine girdi.
High up in the honor roll.
Onur listesinin başında.
Honor roll, never been in trouble.
Edepli, asla başı belaya girmemiş.
Well, you don't go to juvie for making honor roll.
İftihar listesinde olduğun için ıslahevine girmezsin.
It was either the honor roll or else!
İlla da tutturdu ya takdir ya siktir diye!
Nothing new dad, honor roll again.
Bir değişiklik yok baba. Takdir.
But it's exactly what Chloe needs to enter new editor's honor roll.
Ama yeni editörün gözüne girebilmek için buna kesinlikle ihtiyacı var. Ona anlatmalıyım.
Yep, honor roll.
Evet, onunla gurur duyuyorum!
You'd think he made the Honor Roll.
Sanki iftihar listesine girdi çocuk.
There's the honor roll, the congratulations.
Ayrıca iftihar listesi ve takdir belgesi var.
In school he was always on the honor roll.
Oğulları okulda hep iftihara geçerdi.
Well, what they don't understand, of course, is that in today's schools everyone is on the honor roll.
Ailesinin anlamadıkları şey ise elbette ki günümüz okullarında herkesin iftihara geçmesi.
Everyone is on the honor roll because in order to be in the honor roll, all you really need to do is to maintain a body temperature somewhere roughly in the 90's.
Herkes iftihara geçiyor çünkü iftihara geçmek için yapmanız gereken tek şey vücut ısınızı 37 derece civarında tutmak.
Your mother said you were on the honor roll all year.
Annen yıl boyunca şeref listesinde olduğunu söyledi.
Yeah, I tell you he made the honor roll again?
Yeniden onur listesine girdi, dedim mi? Evet.
In fact, it's how he made the honor roll four years straight, so...
Aslında bu yüzden dört sene üst üste onur listesine girdi.
Their "roll of honor."
"Onur duydukları liste."
And with Colonel Sir Francis Garrold coming too we can't dedicate the Roll of Honor indoors.
Ve Albay Sir Francis Garrold'un da gelmesiyle Roll of Honour'u içeride ithaf edebiliriz.
And so we are met here today in solemn purpose to dedicate this Roll of Honor which bears the names of those brave men of Swallowsbath who have made the ultimate sacrifice. Who have given their very lives in this grim and crucial conflict.
Ve böylece bizler bugün burada son kurbanı veren yaşamlarını bu acımasız ve önemli çatışmada feda eden Swallowsbath'ın cesur insanlarının adlarını taşıyan bu Roll of Honour'u ithaf etmek üzere kusal bir amaçla toplanmış bulunuyoruz.
Y'all just got asked to open for Vesuvius in honor of their induction into the Rock and Roll Hall of Fame. Huh?
Rock and Roll Şöhretler Müzesi'ne girmelerinin onuruna Vesuvius'un açılış grubu olmak için teklif aldınız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]