English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Hou

Hou translate Turkish

163 parallel translation
Do you know what this is? Ju Tin Hou
Ju Tin Hou, Bu nedir biliyor musun?
Go in front to the Hou Jiou gambling house at Yien Shia Pu await me Yes
Siz... kumar evine gidip, bekleyin peki
"Hou Jiou Gambling House"
"Hou Jiou Kumar evi"
I hear the Hou Jiou gambling house is honest
Hou Jiou Kumar evi dürüst oynar diye duydum!
Bother Kung instructed us to wait for him at the Hou Jiou's gambling house
Kung birader... onu Hou Jiou'da kumar evinde beklememizi söyledi
Where's Hou Jiou?
Hou Jiou nerede?
Where's Hou Jiou?
Nerede Hou Jiou?
There's a guy named Kung who was with Hou Jiou
Hou Jiou'la birlikte olan Kung adında biri vardı
The foxy Hou Jiou
Bu ise kurnaz Hou Jiou
Tian Zhi Hou.
Tian Zhi Hou.
- Ah-shui, go over there with Ah-hou.
Shui ve Maymun, oraya gidin.
- Where's Ah-hou?
- Maymun ve diğerleri?
Siu Hou!
Siu Hou!
Siu Hou, follow Ching Fong Tin day and night. Don't let him out of your sight. Yes.
Siu Hou, Fong Tin Ching, i gece gündüz izleyin Gözünüzün önünden ayırmayın evet
But before you choose please set the'hou'price
Ama seçim yapmadan önce lütfen'hou'parasını belirleyin.
Hsia-hou, we're fought for 7 years you're always lost
Hsia-hou, yedi yıldır dövüşüyoruz ve her seferinde kaybediyorsun.
Hsia-hou, you're ambitious but, after death, you're still a nobody.
Hsia-hou, hırslısın ama ölümden sonra, hâlâ bir hiçsin.
Hous... hou-no!
Hous- -
- You know something?
- Hou--Hayır! - Biliyormusun?
HIS HEAVENLY MAJESTY SENT HOU YI TO FIRE NINE ARROWS
YÜCE BABAMIZ, HOU YI'Yİ DOKUZ OK ATMASI İÇİN GÖNDERDİ.
I'm the wife of Hou Yi, who fired the arrows at the nine suns.
Dokuz güneşe ok atan Hou Yi'nin eşiyim.
CITY OF SADNESS Directed by Hou Hsiao-hsien
ACILAR KENTİ
"How about lunch at Hou..." v ery impressive.
"Houlihan'da öglen yemegi'ne ne..." Etkileyici.
- It was Master Hou.
- Master Hou'ydu.
Master Hou's death is a very great loss.
Usta Hou'nun ölümü çok büyük bir kayıp.
Master Hou was like a father to me.
Usta Hou benim için bir baba gibiydi.
Master fought you with the Hou Fist.
Usta seninle Hou Yumruğu ile ile dövüştü.
The Jing Wu Master, Master Hou, was he poisoned?
Jing Wu Ustası, Usta Hou, zehirlenmiş mi?
I did give the drug to Master Hou, didn't I?
İlacı Usta Hou'ya ben verdim, değil mi?
What else has Master Hou taught you?
Usta Hou başka neler öğretti sana?
Not from Master Hou.
Usta Hou'dan değil.
This is the same as the Hou style.
Bu Hou stilinin aynısı.
The Hou Fist Method.
Hou Yumruğu Metodu.
But it's only for the Hou Clan.
Ama bu sadece Hou Klanı içindir.
I have Master Hou's murderer.
Usta Hou'nın katili elimde.
I am Hou of the Taipei City Police.
Ben Hou, Taipei Polisi.
Mr. Hou?
Bay Hou...
Mr. Hou!
Bay Hou!
Mr. Hou isn't here.
Bay Hou burda değil.
Mr. Hou, it's a call from Mr. Kiraya.
Bay Hou! Bay Kiraya arıyor.
Is that Mr. Hou?
Bay Hou'yla mı görüşüyorum?
Hello, can I speak to Mr. Hou?
Alo, Bay Hou'yla görüşebilir miyim?
At Pei Hou Temple... before the goddesses... have faith.
Pei Hou Tapınağında... tanrıçaların hastalıkları iyileştirdiği... yerde.
They should be there within the hou...
Bir saat içinde orada olurlar.
If it isn't Hou-motherfucking-dini.
Bu kahrolası Houdini olmalı.
I'm meeting up with Hou.
Ben Hou ile karşılıyorum.
Hou?
Hou?
You'll never have enough money to bet at the gambling house of Hou Jiou at Yien Shia Pu
Ama asla kazanamazsın...
They are cheating in gambling
Hou Jiou kumarhanesi çok kurnazdır... oynarken hile yaparlar sakın bulaşma!
- I said office hou- -
Ofis saatleri bitmiştir.
Hou-You're not even... close
Hou-daha... Kapatmamışsın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]