How about dinner translate Turkish
551 parallel translation
How about dinner at Williamsburg?
Williamsburg'da yemeğe ne dersin?
- How about dinner? - What?
- Akşam yemeğine ne dersin?
- Hello. - How about dinner?
- Yemeğe ne dersin?
How about dinner?
- Yapamam. Akşam yemeğine ne dersin?
How about dinner?
Yemek ne olacak?
How about dinner tomorrow night?
Yarın akşam yemeğe ne dersiniz?
How about dinner tonight?
Bu gece yemeğe çıkalım mı, ne dersin?
How about dinner tomorrow?
- Yarın yemeğe ne dersiniz?
How about dinner? Tonight?
Akşam yemeğe ne dersin?
How about dinner tonight?
Akşam yemeğine ne dersin? Bunu kutlayabiliriz.
- How about dinner with us tonight?
- Bu akşam bizimle yemeğe ne dersin?
If I promise not to be a naughty boy, how about dinner?
Uslu duracağıma söz versem, akşam yemeğe ne dersiniz?
How about dinner tomorrow?
Yarın akşam yemeğe ne dersin?
How about dinner tomorrow?
Yarın akşam yemek yiyelim mi?
Hey, how about dinner someplace?
Bir yerlerde yemeğe ne dersin?
- How about dinner tonight?
- Akşam yemeğine ne dersin?
How about dinner? Will you, Fanny?
Yemeğe gelecek misin, Fanny?
How about dinner?
Yemeğe ne dersin?
How about dinner?
Yemek yiyelim mi?
How about dinner tonight?
Bu akşam yemeğe ne dersin?
- How about dinner tonight?
- Peki ya bu akşam yemek?
- How about dinner tomorrow night?
- Bu akşam yemeğe ne dersin?
Now that you're already dressed, how about dinner?
Hazır giyinmişken akşam yemeğine ne dersiniz?
- How about dinner?
- Yemek yiyelim.
How about dinner?
yemek de konuşabilirmiyiz?
Listen, Baby Face, how about having dinner tonight?
Bu gece yemeğe çıkmaya ne dersin, bebek yüz?
- How about some dinner, Joe?
- Yemeğe ne dersin Joe?
Tonight at dinner, I understood what you said about the good and evil in people and how it's that way in all of us.
Bu gece yemekte, iyi ve kötü insanlar hakkında söylediklerini ve hepimizin içinde olduğunu anladım.
Then what do you say? Instead of dinner with me tomorrow night... how about having it with me tonight and tomorrow night?
Yarın akşam benimle yemek yemek yerine hem bu akşam hem de yarın akşam yemeye ne dersin?
- How about a drink before dinner?
- Yemekten önce bir içkiye ne dersin?
Oh, uh, how about joining us tonight at the club for dinner?
Bu akşam yemek için kulüpte bize katılmaya ne dersin?
And how about a little dinner later?
Ondan sonra yemeğe ne dersin?
How about a nice Sunday dinner?
İyi bir yemeğe ne dersin?
How about having dinner with me?
Akşam yemeğine ne dersin?
How about have dinner together?
Bir şeyler içmeye ne dersiniz?
How about having dinner outside?
Dışarıda yemeye ne dersin?
How about going to dinner somewhere nice?
Güzel bir yerde yemek yemeye ne dersin?
- How about we have dinner?
- Bir yemek yesek?
How about having dinner with me tonight?
Bu akşam benimle yemeğe ne dersiniz?
How about having dinner together?
Belki bu akşam beraber yemek yiyebiliriz.
About cooking dinner, and how the day care is miles away.
Akşam yemeği yapmaktan ve sabahın nasıl bu kadar uzak olduğundan.
How about we all get acquainted over dinner?
Yemeklerimizi yerken tanışmaya ne dersiniz?
How about having dinner with us?
Bizimle akşam yemeğine ne dersiniz?
Well, how about trying at dinner tonight?
Peki, akşam yemeğini yesek? Senin yerinde?
How about I cook you dinner?
Yemekte sana ne pişireyim?
How about celebrating this half of a wedding over dinner?
Kutlamalara yemekten sonra devam etmeye ne dersiniz?
How about you take me out to dinner tonight?
Bu gece beni yemeğe götürmeye ne dersin?
How about you? You wanna have some dinner with me?
Benimle akşam yemeği yemek istiyor musun?
My father cannot come here. But how about some ice cream with my dinner, Colonel Espinoza?
Benim babam buraya gelemiyor ama yemekle beraber biraz dondurmaya ne dersiniz Albay Espinoza?
How about a candlelit dinner for two? Great.
Hey Norm, mum ışığında baş başa yemeğe ne dersin?
Sam, how about some after-dinner drinks?
Sam, yemek sonrası içkisine ne dersin?
how about dinner tonight 19
how about you 1902
how about that 1165
how about this 1088
how about 1055
how about yours 27
how about yourself 26
how about lunch 22
how about tomorrow 70
how about now 231
how about you 1902
how about that 1165
how about this 1088
how about 1055
how about yours 27
how about yourself 26
how about lunch 22
how about tomorrow 70
how about now 231