English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mu

Mu translate Turkish

398,257 parallel translation
Clearance codes?
Geçiş kodu mu?
So, was this a crime of opportunity, or did Kathy kill Jane in cold blood?
Acaba fırsat suçu mu yoksa Kathy Jane'i soğukkanlılıkla mı öldürdü?
Is this your version of not interfering with my investigation?
Soruşturmaya karışmayan haliniz bu mu?
Did you find her?
- Onu buldunuz mu?
Hello?
Kimse yok mu?
Does that not mean anything to you?
Bunun senin için bir anlamı yok mu?
- Too soon? - Ew.
- Çok mu erken?
Shouldn't he stick to another game?
Bu şekilde oynamak doğru mu sence?
PC café again?
Yine oyun mu oynuyorsun? Çalışmıyorsun değil mi?
Go when I say nicely.
Eve erken git olur mu?
Anyone home?
Kimse yok mu?
You should lock your door, it could be dangerous.
Pardon, banyo yaparken kapınızı bu şekilde açık bırakmanız çok tehlikeli.Kilitlemeyi unutmayın olur mu?
Chairman Chu Sang-duk?
Başkan Choo Sang Deok mu dedin?
Oh, Hyosin Group? I'll get back to you after reviewing the scene tomorrow.
Hyosin Grubu mu diyorsun? Ben önce bir emin olayım sonra sizi ararım.
Did you meet that person?
O kişiyi buldunuz mu?
I'll look into your case further, give yourself up.
Ben bir şeyler bulmaya çalışacağım. Sen sadece teslim ol olur mu?
Who could be living here?
Çok mu utangaç nedir.
But those alone can't be seen as common patterns.
Yani bu veriler bu olayda benzerlikler olduğunu mu gösteriyor?
I'll follow the SUV, can you hold the fort here?
Arabayı takip edeceğim. Demo, sen burada kal olur mu?
Oh yeah, I don't know if you've heard, the manager of an apartment near here got the axe.
Dünkü haberleri duydun mu? Geçenlerde Yönetim Müdürünü işten atmışlar.
- He did?
Kovulmuş mu?
It's Noh Joon-young.
Yeong do yoong mu o?
You know how this works, being out of work isn't the only criteria.
Bu alanda böyle bir şey ilk defa olmuyor. İşsizlerin ve geçici işçilerin hepsi aday olabiliyor mu sanıyorsun?
BOSS?
Patron mu?
Today's collection day, did you forget?
Bugünün ödeme günü olduğunu unuttun mu?
Drone?
Drone mu?
If they built a fortress, that means they got secrets they want to protect, right?
Her şeyi böyle uzmanlıkla yapması, bilinmesini istemediği çok şey olduğu anlamına gelmiyor mu?
NEGATIVE, got any ideas?
Yeo Baek ağabey, bunun başka bir yolu yok mu?
Were you up all night playing games?
Yine bütün gece oyun mu oynadın?
Did you find him? Hurry! Hurry!
Onu buldun mu? Acele et!
Is this the TV station?
Alo? Televizyon istasyonu mu?
We're here already?
Bu kadar çabuk mu?
Is this the truth?
Peki ya asıl gerçek bu mu?
- About him naked?
- Çıplak olduğunu mu?
Are you checking out our robot?
Bizim robotumuzu mu inceliyorsun?
Actually, can we talk about this later?
Aslında, bunu sonra konuşsak olur mu?
Have you gained a bunch of weight since The Olympian dumped you?
Olympian seni terk ettikten sonra biraz kilo mu aldın?
So you got a Yaast infection?
Yani "Yaast enfeksiyonu" mu kaptın?
Now, let's talk Scarecrow's gas mask, all right?
Hadi Scarecrow'un gaz maskesi hakkında konuşalım, olur mu?
That's your snake voice?
Yılan sesin bu mu?
We'll never do... uh, what we did wrong ever again.
Bir daha asla... Yanlış yaptığımız şeyi bir daha asla yapmayacağız! Kilo mu verdin?
[Lillian] Titus needed fresh fruit, and we couldn't find any in our neighborhood, okay?
Titus'ın taze meyveye ihtiyacı vardı ve bizim mahallede bulamadık. Mutlu oldun mu?
You guys think Kiki's a prostitute?
- Kiki'nin fahişe olduğunu mu düşündünüz?
But no, you're family, it would've been awkward.
Olur mu hiç, sen ailedensin. Tuhaf olurdu.
Is it a crime to ask what's on the menu?
- Menüde ne var diye sormak suç mu?
What's one lousy little storage locker?
Küçük bir depoyu mu yakamayacaksın?
You love me more than you love yourself?
Beni kendimden daha çok mu sevdin?
So, do you think you would consider calling him and saying you were just pretending to be a hooker because you knew what we were up to, and were just messin'with us?
Onu arayıp fahişe rolü yaptığını bizim ne yaptığımızı anlayıp bizimle kafa bulduğunu söylesen olur mu?
Is that right?
Doğru mu?
Drugs?
Uyuşturucu mu?
You crazy fuck, are you really that bored?
İşin gücün yok mu senin? İşsiz misin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]