Nine months ago translate Turkish
203 parallel translation
Nine months ago, three men came to see me.
9 ay önce, üç adam beni görmeye geldi.
I, myself, went through his file drawer and I found a duplicate of a letter from Kane addressed to you, written nine months ago.
Ben, kendim, bu dosya çekmecesini gözden geçirdim ve dokuz ay önce yazılıp sana adreslenmiş Kane'den gelen bir mektubun kopyasını buldum.
In this synopsis that you gave me, which you claim Eddie Kane wrote nine months ago, the hero saves his men, and he goes off to live in a monastery.
Bana verdiğin bu özette, ki onu dokuz ay önce Eddie Kane'in yazdığını iddia ediyorsun, filmin kahramanı adamlarını kurtarır, ve o bir manastırda yaşamağa çekilir.
I cannot figure out how Eddie Kane could have written an ending nine months ago that was only invented last week.
Eddie Kane tarafından nasıl dokuz ay önce yazılmış olabileceğini düşünemiyorum.
- No, think back nine months ago.
- Yo, dokuz ay önceyi tekrar düşün.
This is the Liparus, the latest addition to the Stromberg fleet, launched nine months ago.
Stromberg'in filosuna son katılan Liparus, dokuz ay önce suya indirildi.
We got wind of it nine months ago, when they robbed the German Mint.
Alman Darphanesi soyulduğunda pirelendik.
It reached the cassava fields nine months ago.
Dokuz ay önce tarlalara ulaşmıştı.
That was nine months ago.
Mektup dokuz ay önce yazılmıştı.
Nine months ago, his wife takes the kids and runs off with the family dentist.
Dokuz ay önce, karısı çocukları da alıp ailenin dişçisiyle kaçtı.
Nine months ago, he shows up at Justice in Washington... volunteers for Special Investigations.
Dokuz ay önce, Washington yargısında Özel Araştırmalarda, gönüllü olarak boy göstermiş.
That's what he looked like nine months ago.
Bu dokuz ay önce neye benzediği.
I have had 111 dreams since I discovered this program nine months ago.
9 ay önce keşfettiğim bu programla tam 111 rüya gördüm.
Well, nine months ago to be exact.
Aslında tam olarak dokuz ay önce.
Nine months ago one of Mr Söze's less than intelligent couriers was taken in a complicated confidence scam by a cripple.
Dokuz ay önce, Bay Söze'nin gerizekâlı kuryelerinden biri sakat biri tarafından karmaşık bir gizlilik dümeniyle oyuna getirildi.
I found out about it about eight, nine months ago.
Sekiz, dokuz ay kadar önce öğrendim.
I mean, I really think the woman has betrayed me... because when I married her nine months ago, she was fat as a house.
Bana ihanet ettiğini düşünmeye başladım. 9 ay önce evlendiğimizde domuz gibiyidi.
- Nine months ago.
- Dokuz ay önce.
About eight, nine months ago, I'm at the Taj, it's late, and I see Johnny Chan walk in.
Bundan sekiz dokuz ay önce Taj'da oynuyordum. Johnny Chan içeri girdi.
You've come a long way from that drone who stepped out of a Borg alcove nine months ago.
Dokuz ay önce Borg hücresinden bir dron olarak çıktığından bu yana çok yol aldın.
If I recall, this is where our relationship began in a brig nine months ago.
Hatırladığım kadarıyla, aramızdaki ilişki dokuz ay önce geminin hücresinde başlamıştı.
- She got sick about nine months ago...
- Dokuz ay önce hastalandı.
- Nine months ago.
- Dokuz ay.
Henry, nine months ago, you paid $ 500 to kiss me and I was too dumb to realise what you were really offering me.
Henry, dokuz ay önce beni öpmek için 500 dolar ödedin ve ben gerçekte bana ne teklif ettiği anlamayacak kadar aptaldım.
Four years and nine months ago.
- 4 yıl 9 ay önce.
I understand that you stopped studying on a regular basis nine months ago following a crisis.
Yine anladığıma göre dokuz ay önce okula devam etmeyi bırakmışsınız ve bunu bir kriz takip etmiş.
Since autumn, nine months ago.
Yaprakların düşüşünden beri. Dokuz ay önce sonbaharda geldi.
We... we moved here from Portland nine months ago.
Buraya 9 ay önce Portland'dan taşındık.
Nine months ago I told you you had eight months to live. Remember?
Dokuz ay önce size, sekiz ay ömrünüz kaldığını söylemiştim, hatırladınız mı?
- Met with INS nine months ago.
- Göçmen Bürosu ile dokuz ay önce görüşmüş.
Nine months ago, you were sniffing this stuff off my ass.
9 ay önce, bunu benim kıçımdan çekiyordun.
Nine months ago.
Dokuz ay önce.
I, um, I came to Oz nine months ago.
Oz'a dokuz ay önce geldim.
- It was nine months ago.
- Dokuz ay önce oldu.
She's the victim. I cleared her nine months ago.
Dokuz ay önce onu temiz çıkardım.
I moved out... - about nine months ago. - Sorry.
Dokuz ay kadar önce taşındım.
I will assume then... that the trauma of discovering that this man was married... made her get in touch with the man she had been corresponding with... from the Internet service nine months ago.
Bu durumda bu adamın evli olmasının yaşattığı travmanın etkisiyle dokuz ay önce bu Internet sitesinden tanıştığı adamla iritibata geçtiğini varsayıyorum.
He was killed in the line of duty nine months ago.
9 ay öncesi görevde ölmüş.
Matt is here of his own free will... and has agreed to give a deposition relating to a purported crime... that occurred some nine months ago.
Matt kendi iradesiyle burada ve 9 ay önce gerçekleştiği iddia edilen bir suç hakkında ifade vermeyi kabul etmiş bulunuyor.
- Nine months ago.
- 9 ay önce.
And nine months ago, I hugged my son, so you're gonna have to do it.
Ve dokuz ay önce, oğluma sarıldım, bu yüzden bunu senin yapman gerekecek.
We met in Switzerland during the winter sports about nine months ago.
- İsviçre'de kış sporlarında tanıştık. Yaklaşık dokuz ay önce.
Well, I had a boyfriend, but, uh, we broke up about nine months ago.
Şey, bir erkek arkadaşım vardı, ama, uh, yaklaşık dokuz ay önce ayrıldık.
It's been closed down the past nine months, but two years ago, it was completely retooled.
9 ay önce kapandı ancak iki yıl önce, tamamıyla yenilendi. Size söylüyorum, çok iyi durumda.
For nine months... from the time he wrote this guy that $ 2000 check three years ago...
Üç yıl önce baban ona 2000 Dolarlık bir çek yazdıktan, dokuz ay sonra.
Six months ago, Weng's partner, Chu was cut down in Club Nine
Altı ay önce, Weng'in ortağı, Chu Club Nine'de öldürüldü.
Six months ago, Weng's partner, Chu, was cut down in Club Nine.
Altı ay önce, Weng'in ortağı, Chu Club Nine'da öldürüldü.
Let's keep looking. The next event of note took place nine months, two days ago when the N'Kree tried to conscript Voyager into their battle fleet.
Bir sonra ki olay dokuz ay öncesinde, N'Kree Voyager'ı kendi savaşlarına dâhil etmeye çalışmaları.
And when did you arrive on Earth? Four years and nine months ago.
- 4 yıl 9 ay önce.
Four years, nine months and three days ago.
- 4 yıl 9 ay ve 3 gün önce.
He was born nine months ago.
O dokuz ay önce doğdu.
nine months 63
nine months later 25
months ago 514
agony 24
agos 130
agostino 34
agol 18
nine o'clock 53
nine years later 16
nine years old 40
nine months later 25
months ago 514
agony 24
agos 130
agostino 34
agol 18
nine o'clock 53
nine years later 16
nine years old 40