English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Please sit

Please sit translate Turkish

4,003 parallel translation
Please sit down.
Lütfen oturun.
Please sit down.
Lütfen otur.
- Please sit.
- Lütfen oturun.
Please sit down, Mr Jackson!
Lütfen oturun, Bay Jackson!
Please sit down
Lütfen otur.
- All right, Wayne, please sit down.
- Wayne, otur lütfen.
But could you please sit still?
Ama lütfen sakince oturabilir misin?
Please sit. Sit.
Lütfen oturun. oturun.
Well, Adachi san, please sit down in that vacant seat.
Adachi-san, lütfen şu boş sandalyeye otur.
Please sit.
Lütfen oturun.
Come come come... please sit inside...
Buyrun Buyrun Buyrun... lütfen içeride oturun...
Please sit down!
Lütfen oturun!
Two minutes. Please sit down.
İki dakika, lütfen otur.
Please sit down with- -
Lütfen anlaş -
Please sit down. I've prepared the writing ink.
Yazı takımını hazırladım.
Please sit down.
Otur şöyle.
Please sit down.
Otur lütfen.
- Please, sit.
- Lütfen oturun.
Come and sit down. Please.
Gel ve otur.
Please, sit down.
Otur, lütfen.
Please come sit on the bed with me.
Benimle yatağa otur.
Please, just come over and sit down.
Önemli değil. Lütfen buraya oturun.
Prisoners sit where they please, and they move freely to and from chow line.
Mahkumlar istediği yerde oturup özgürce yemek kuyruğuna girebilirler.
Please don't sit on my... coat.
Lütfen ceketimin üstüne oturma.
Please come in and sit down.
İçeri girip, otur.
Please sit still, General.
Lütfen oturun, General.
Please, sit down.
Lütfen, oturun.
- Ms. Vance, please go sit down.
Bayan Vance, lüfen oturun.
- Please, I need you to come sit down for a second.
Lütfen, içeri gelip kısa süreliğine oturur musunuz?
- Sit down please!
- Teyzeciğim oturur musun şu koltuğa!
Please, do sit down, my dear.
Lütfen, oturur musun, canım.
Please sit.
lütfen oturun.
Alina, please, come back here and sit down.
Alina, lütfen buraya gel ve otur.
Please, come sit down.
Lütfen, oturun.
Now, will you sit down and look at this, please?
Oturup şuna bakar mısın, lütfen?
Please, sit down.
Otur lütfen.
Look if you don't ingest fluids we can just sit there and consume large amounts of solid matter, or you can please interrupt me and...
Oturur, bakarsın bana Ben de sana.. yani
Please come... Sit...
Lütfen geç otur.
Sit here and pout, do as you please!
Otur burada ve somurt, nasıl istersen öyle yap.
Sit here please.
Otur lütfen.
- Please tell him to sit down.
- Şuna oturmasını söyler misin lütfen?
Please, sit down.
Lütfen.
Sit down. Please.
Otur, lütfen.
- Please, sit down.
- Rahatınıza bakın Iütfen.
Sit down for a second, please.
Biraz otur lütfen.
Please, sit down, sit down.
Lütfen, oturun.
No, no, no, no, no. Please don't sit like that, don't- - don't- -
Lütfen o şekilde oturma.
Just came. Sit down, please.
Otur lütfen ve rahatla.
Sit down. Please..
Otur lütfen.
Oh, please, you can all sit on down.
Lütfen, hepiniz oturun.
Can you please just sit down?
Oturur musun lütfen?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]