Raise your right hand translate Turkish
218 parallel translation
Raise your right hand and place your left on the Bible.
Sağ elinizi kaldırıp öbürünü İncilin üzerine koyun.
Raise your right hand, please.
Sağ elinizi kaldırın.
- Well, raise your right hand.
Peki! Sağ elini kaldır.
Raise your right hand, place your left hand on the Bible.
Sağ elinizi kaldırıp sol elinizi İncil'e koyun.
Raise your right hand.
Sağ elini kaldır.
Raise your right hand. That's to begin with.
Sağ elinizi kaldırın, bununla başlayacağız.
Raise your right hand. Do you swear the evidence you'll give in this matter of The State vs. Richard Nugent shall be the truth, so help you God?
Richard Nugent davasında yalnızca doğruları söyleyeceğinize tanrının önünde, yemin ediyor musunuz?
Raise your right hand.
Sağ elinizi kaldırın.
All right, men, raise your right hand.
Pekala, baylar, sağ ellerinizi kaldırın.
Left hand on the Bible, raise your right hand.
Sol elinizi İncil'in üzerine koyun, sağ elinizi kaldırın.
Left hand on the Bible, raise your right hand.
Sol elinizi İncil'e koyun, sağ elinizi kaldırın.
- Raise your right hand.
- Sağ elini kaldır.
Now stand up straight, look me in the eye and raise your right hand.
Şimdi dik dur ve gözlerimin içine bak. Sağ elini kaldır. Yemin et :
Raise your right hand, please.
Sağ elininizi kaldırın lütfen.
Officer, raise your right hand.
Memur bey, sağ elinizi kaldırın.
Officer, raise your right hand.
Sağ elinizi kaldırın.
Raise your right hand. Do you swear to tell the truth... the whole truth, nothing but the truth, so help you God?
Yalnızca gerçeği söyleyeceğinize yemin eder misiniz?
Raise your right hand, please.
Sağ elinizi kaldırın lütfen.
Will you raise your right hand?
Sağ elinizi kaldırır mısınız?
Will you raise your right hand?
Lütfen sağ elinizi kaldırın.
Will you raise your right hand?
Sağ elinizi kaldırın.
All right. Raise your right hand.
- Sağ elini kaldır.
Boys, raise your right hand!
Çocuklar, sağ ellerinizi kaldırın.
Raise your right hand and repeat after me.
Sağ elini kaldır ve benden sonra tekrar et.
Raise your right hand.
Sağ elinizi kaldırınız.
Raise your right hand...
Sağ elinizi kaldırın.
Raise your right hand, please.
Lütfen sağ elinizi kaldırın.
Mr. Chairman, raise your right hand and turn to the defendants.
Bay Başkan, sağ elinizi kaldırın ve sanıklara dönün.
Would you raise your right hand?
Sağ elinizi kaldırır mısınız?
Raise your right hand and repeat after me.
Sağ elinizi kaldırıp, söylediklerimi tekrar edin.
Now raise your right hand for the pledge.
Şimdi, yemin etmek üzere sağ elinizi kaldırın.
If you will place your left hand on the Bible and raise your right hand and please repeat after me.
Sol elinizi İncil'in üzerine koyun ve sağ elinizi havaya kaldırın ve lütfen benden sonra tekrar edin.
Raise your right hand, lay the left on your hart and say after me :
Sağ elinizi kaldırın, ve sol elinizi kalbinize koyun, ve tekrarlayın :
Class 1581, raise your right hand and repeat after me.
Sınıf 1581, sağ elini kaldır ve söylediklerimi tekrarla.
Raise your right hand, repeat after me.
Sağ elinizi kaldırın, tekrar edin.
Please raise your right hand.
Lütfen sağ elinizi kaldırın.
Gordon Joe, will you please raise your right hand?
Gordon Joe, sağ elini kaldırır mısın?
Raise your right hand all who wish to die.
Ölmek isteyenler ellerini kaldırsınlar!
Raise your right hand and be sworn.
Elinizi kaldırıp yemin edin.
Mr. McGuire, would you raise your right hand, please?
Bay McGuire, sağ elinizi kaldırır mısınız, lütfen?
Colonel Jessup, would you raise your right hand please, sir?
Albay Jessup, sağ elinizi kaldırır mısınız lütfen, efendim?
- Raise your right hand, Virgil.
Sağ elini havaya kaldır, Virgil.
If you can hear me, raise your right hand.
Beni duyabiliyorsan, sağ elini kaldır.
Please stand and raise your right hand.
Lütfen ayağa kalkınız ve sağ elinizi kaldırınız.
If anyone disagrees with me, please raise your right hand.
Eğer bana katılmayan biri varsa sağ elini kaldırabilir.
Raise your right hand.
Elini kaldır.
Raise your right hand.
Elinizi kaldırın.
Anybody who won't be, raise your hand right now.
Orada olmayacak biri varsa hemen el kaldırsın.
Raise the first finger of your right hand.
Sağ elinin işaret parmağını uzat.
Raise your right hand.
Sol elinizi İncil'e koyun, sağ elinizi havaya kaldırın.
Raise your right hand.
- Vaktimiz kalmadı.
raise your head 21
raise your hand 114
raise your hands 87
raise your glasses 18
raise your arms 37
right hand 79
raise 110
raised 19
raiser 157
raisers 22
raise your hand 114
raise your hands 87
raise your glasses 18
raise your arms 37
right hand 79
raise 110
raised 19
raiser 157
raisers 22