English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / She'll be okay

She'll be okay translate Turkish

335 parallel translation
- She'll be okay.
- İyileşecek.
Are you sure she'll be okay?
Bir şey olmayacağına emin misiniz?
I think she'll be able to see okay from here.
- Sanırım buradan rahatça görebilir.
Darling, she said that she's sure that he'll be okay.
Sevgilim, iyileşeceğinden emin olduğunu söyledi.
She'll be okay.
İyileşecektir.
It's okay, it happened before. Don't worry, she'll be fine.
Tamam bu daha önce de oldu, Merak etme iyi olacak.
She'll be okay.
İyileşecek.
She'll be okay.
İyi olacaktır.
When they found you that day in the weeds, in pretty bad shape - - raped - - he said, "I hope she'll be okay. In any event, she probably got a big kick out of the whole thing."
Seni ormada bulduklarında, çok kötü durumdaydın, tecavüze uğramıştın.... o da "Eminim iyi olacaktır.... muhtemelen yaşadıklarından.... çok zevk almıştır" dedi.
Doctor said she'll be okay.
Doktor iyileşeceğini söyledi.
I hope she'll be okay.
Umarım o iyi olur.
She'll be okay.
İyi olacak.
She's got 14 of her own, so he'll be okay there.
Kendinin 14 tane var, rahatı yerinde olur onun da.
Look, she'll be okay.
Bak, o iyi olacak.
She'll be right back, okay?
- Geri dönecek, tamam mı? - Anne.
- Yeah, she'll be okay.
- Evet, iyileşecek.
She'll be okay.
Yakında düzelir.
She'll be okay?
O iyi olacak mı?
I think she'll be okay.
Bence o iyi olacak.
she'll be okay.
- Kendini toparlayabilir. O güçlü bir kız.
- So, you're sure she'll be okay?
- İyileşeceğine emin misiniz?
We'll walking and she'll be there and it's gonna be okay, Rita. "
Eve gideceğiz, o da orada her şey yoluna girecek Rita.
She'll be okay.
O iyi olacak.
She'll be okay soon.
Yakında iyi olacak.
- She'll be okay.
- Sorun yok. - Myra? - Sorun yok.
She'll be okay?
Düzelecek mi?
She'll be okay.
Düzelecek.
She'll grow up and be a hero. - It's okay.
O da büyüyecek ve bir kahraman olacak.
- She'll be okay.
- O iyi olacak.
She'll be okay.
Bir şey olmaz.
She'll be okay.
- İyileşecek.
- She'll just be happy you're okay.
- İyi olmana sevinecektir.
She'll be okay.
Ona bir şey olmaz.
Lungs haven't healed yet... but the doc thinks she'll be okay in about a week or so.
Ciğerleri daha tamamen iyileşmedi ama doktor bir hafta içinde bir şeyi kalmayacağını söyledi.
But she'll be back tomorrow, okay?
Yarın gelecek tamam mı?
- She'll be right back, okay? Mama.
- Geri dönecek, tamam mı?
She'll be okay
Yakında iyileşir.
- She'll be okay.
- İyi olacak.
She'll be okay.
Yaşayacak.
But she'll be okay?
Düzelecek mi?
She'll come home all weepy and you'll be telling her, " Oh, that's okay.
Eve ağlamaklı halde gelecek ve sen ona şunu diyeceksin, " Oh, sorun değil.
So she'll be okay when she goes to see Valenti tomorrow?
Yani yarın Valenti'yi görmeye gittiğinde iyi olacak?
Then she'll say it back and everything will be okay.
Sonra o sana tekrar söyleyecek ve her şey düzelecek.
No, she'll be okay.
Hayır, bir şey olmaz.
She'll be okay
İyi olacak.
- You think she'll be okay?
- Sence iyileşecek mi?
She'll be okay, Phil.
İyileşecek Phil.
It'll never be okay that she's gone, Piper.
Ölmüş olmasını asla kabullenemeyeceksin, Piper.
She'll never be okay.
Hiçbir zaman iyileşmeyecek.
- Took your daughter in. She'll be okay.
Kızınızı içeri götürdük bayan İyileşecek
If Joyce comes back with proof of paranormal activity, she'll be okay.
Joyce paranormal aktiviteleri kanıtlarsa, sorun yok. Olmazsa...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]