English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Shit man

Shit man translate Turkish

3,874 parallel translation
Shit, man.
Siktir dostum.
I hear the market's shit right now man, what are you invested in?
Şu an piyasa boktan.. neyin yatırımını yapacaksın?
You look like shit, old man.
sen bok gibi görünüyorsun, ihtiyar.
Fuck that shit, man.
Boşversene, adamım.
You're in some deep shit here, man.
Fena boka battın dostum.
Man, you're spitting the same shit Dustin was throwing at me.
Dustin'in bana tükürdüğü haltların aynısını söylüyorsun.
You never seen a man have a shit before?
Hİç sıçan bir adam görmedin mi?
- Shit, man, you lost all that money. What happened?
Ne oldu ki?
That shit ain't easy, man.
Kolay değil adamım.
I haven't put my finger on that shit yet, but there's something about you, man.
Sana çamur atmıyorum, ama seninle alakalı bir şey var.
Man, you don't say shit, do you?
Dostum, kahretsin demiyorsun değil mi?
Come on, man, get into it. Man, this is some stupid-ass shit, man.
Saçma sapan birşey bu, adamım.
Shit, man. You kidding me?
Dalga mı geçiyorsun?
That girl, she... she don't know shit about shit, man.
O kız - bir boktan anlamaz.
Shit. Man.
Kahretsin.
Other than that, man, just take shit how it comes.
Geri kalanını akışına bırakırım.
'Cause, yeah, the weed is good, man... but this shit that you're talking, man -
Ot iyidir dostum ama dediğin saçmalıklar var ya.
Forgive me, father, for I am about to purloin some shit off a dead man.
Ölü bir adamdan bir şey çalacağım için bağışla beni peder.
Oh, shit, man!
Lanet olsun!
It's freaky shit, man.
Duyması bile insanı korkutmaya yetiyor.
Come on, man, I wasn't doing shit.
Yapma dostum, hiçbir halt yemiyordum.
Shit, man, for 30 kids, that's like $ 1.50 per kid per month.
Yok artık dostum, 30 çocuk için çocuk başına ayda 1.50 dolar eder.
Just the shit I need, right, man?
- Sadece ihtiyacım olanı alıyorum.
I will your shit up, man!
Seni mahvederim dostum.
Damn. I got to shit, man.
- Lanet olsun, sıçmam lazım lan.
I really got to shit, man.
Cidden sıçmam gerek dostum.
! I just need you to fix this shit, man.
Bu olayı düzeltmen gerek dostum.
Shit. What the fuck, man?
Kahretsin bu ne şimdi ya?
God damn, man. Quit that shit.
- Kahretsin be adam, kes artık!
Man, new bunkie's trying to lay down all these rules and shit.
Yeni oda arkadaşım kurallar falan çıkartmaya çalışıyor.
Shit, man, I don't know.
Bilemiyorum dostum.
( MAN ) Shit.
Ha siktir.
This man calls me for shit, I give it to him, he doesn't pay me.
Benden mal istedi, ben de verdim ama paramı alamıyorum.
Shit, man!
Kahretsin, adamım!
Fucking love free shit, man.
Bedava şeylerin hastasıyım lan.
A man must do what he can to brace he can embrace against the shit of a simple day.
Sıradan bir güne katlanabilmek için elden geleni yapmak gerek.
I don't need this shit., man.
Benim böylesine ihtiyacım yok.
Bruv, ain't shit going down, man.
Biraz yavaştan al, kardeşim.
Let's get the fuckin'shit and get back in the car, man!
Lanet şeyi alalım ve arabaya geri dönelim hadi adamım!
She... aw, shit, man.
Kız... Lanet, adamım!
Seriously, Mike, man, if this doesn't work, I'm gonna look like shit.
Bu işe yaramazsa harbiden berbat bir duruma düşeceğim.
Man, you this deep in the shit, you must have done something fucking evil.
Bu işte çok derinsin. Çok fena bir şey yapmış olmalısın.
The shit I learned in my job, I'm like Rain Man with that shit.
Mesleğimle ilgili bildiğim şeylerde Yağmur Adam gibiyim.
Because that shit curdles, man.
O sütlü şeyi mi içeceksin ya!
I can't believe this shit, man.
Bu saçmalıklara inanamıyorum.
Man, this is the dumbest shit he ever did.
Bu, Kevin'ın yaptığı en aptalca şeydi.
Lot of shit to talk about, man.
Anlatacak çok şey var.
The code was, "Man, I'm hungry as shit."
Şifre şu : "Oğlum, kurt gibi açım."
That's the code, people. "Man, I'm hungry as shit."
Şifre bu, millet. "Oğlum, kurt gibi açım."
Man, I'm hungry as shit! "
Oğlum, kurt gibi açım! "
"Harry!" I said, "Man, I'm hungry as shit."
Harry! Oğlum, kurt gibi açım dedim! "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]