English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Why not today

Why not today translate Turkish

175 parallel translation
Why not today?
Bugün niçin olmasın?
I've always come with you. Why not today?
Hep gelmiştim bugün neden gelmeyeyim?
But why not today?
Bugün olmuyor mu?
Why not today?
Neden?
Why not today?
Bugün neden olmasın?
- Why not today?
- Neden bugün değil?
Why not today?
Neden bugün olmasın?
Why not today?
Neden bugün değil?
If you could make it tomorrow, why not spend today...
Yarın da yapabilirsin, neden bugünü...
- Then why not go again today?
- O halde niye bugün işe gitmiyorsun?
Today is two years since he left... And still I do not know why.
Bugün gideli tam 2 yıl oldu ve ben hala neden gittiğini bilmiyorum.
Today, a new type of neo-Nazism is slowly rearing its ugly head which is why I feel it's important we participate in these interviews.
- Sözlerimi not edin. - Burada bir referandum olmuyor. Her şeyi birbirine karıştırır.
You were not in a match today Why are you hurt?
bugün maçın yoktu ama ne oldu?
I will ask God today why He did not give me some more sons to be sacrificed for the village.
Bugün Allah'a, bana neden bu köy için feda edebileceğim daha çok evlat vermediğini soracağım.
No, it's not fair to you either. That's why today at the barn I tried to do it quickly and get it over with, and then we would, you know...
İşte bu yüzden bugün ambarda..... bu işi çabucak yapıp kurtulmak istedim.
Why not leave today?
Neden bugün çıkmıyoruz?
I can't testify today. Why the hell not?
- Nedenmiş o?
Today, why not?
Ne olmuş yani?
Why do I get this feeling I'm not seeing any work today?
Nedense bugün çalışmalarını göremeyeceğim duygusuna kapıldım.
Not since my marriage to the weather lady has this town been so consumed with rumor and innuendo. Here's why : Today, one Abraham "Grampa" Simpson announced that he'll give away over $ 100,000 to the person he finds most deserving.
hava durumu sunucusu ile evlendiğimden beri bu kasaba bu kadar çalkalanmamış, dedikodu çıkmamıştı. hepsi bu adam yüzünden bugün, bir büyükbaba Simpson'ın açıklamalarına göre yaklaşık 100,000 $ lık servetini, bu paraya en çok ihtiyacı olan kişiye veya kişimsiye verecekmiş
Why do not you go today?
Neden bugün gitmiyorsun?
So, at the Today Show, we decided why not make Charlie our special cultural correspondent, to the people and to the schoolchildren of America.
"Bugün" programı olarak... Amerikan halkı ve öğrencileri için Charlie'yi özel kültür danışmanı... - yapmaya karar verdik.
Why not make it today?
Neden bugün olmasın?
"Today one could drown. Why would one not save others by all means?"
"Biri boğuluyorsa, bakmak ne diye?" Anlamını biliyor musun?
- This is not why we are here today.
- Bugün burada olma nedenimiz bu değil.
This is not why we are here today.
Bugün bunun için burada değiliz.
This is not why we are here today.
Bugün burada olma nedenimiz bu değil.
I don't know why he said it. I've been trying to figure that out myself, but that is not why we're here today.
Ben de bunu çözmeye çalışıyorum.
- But why not go today?
— Neden bu gün değil?
That's why, as glad as I am not to be in Mr. Shepley's shoes today I envy a little what he had. Of course, it isn't normal, what he did.
Bu yüzden de, her ne kadar onun yerinde olmak istemesem de, böyle bir şeye sahip olduğu için Albert Shepley'i biraz kıskanıyorum.
Today, I have every happiness that life has to offer lf a duffer like me could get such a nice girl... then why not for Prem of "Prem and Party" fame?
Bugün hayatımın en büyük mutluluğu var. Benim gibi bir aptalın bukdar güzel bir kızı alabildiğine göre.. niye prem için olmasın Parti.
Julian, I can't, not today. Why can't you look after him
Köpeğe şimdi bakamam.
Those who knew her were changed by her... inspired by her commitment to give... literally everything of herself... which is why we're gathered here today- - to celebrate this unique life... not so much taken from us... as given to us.
Tanıyanlar, onun kelimenin tam anlamı ile kendini adamışlığından esinlenmiş ve kendilerini onun gibi olmak için değiştirmişlerdi... bugün burada olmamızın nedeni de bize verildiği gibi bizden alınan bu eşsiz yaşamı onurlandırmaktır.
Why is she not here today?
Neden bugün burada değil?
Man, that's why I'm not about to tell you... that some guy came by here looking for you today.
Adamım, işte bu yüzden sana bugün buraya seni aramaya bir adamın geldiğini söylemeyeceğim.
Why, there isn't a wizard alive today that's not half-blood or less.
Günümüzde artık melez olmayan bir büyücü kalmadı diyebiliriz.
Why do you give me this bracelet today, But not in the past?
Bu bileziği neden şimdi veriyorsun... o zaman verseydin ya?
And do not insult me, the real reason why you are angry is because today I catched you in the room with your boyfriend.
Bana hakaret etme! Kızgın olmanın tek nedeni seni erkek arkadaşınla yakalamış olmam.
He'll explain why it's not safe to be in LA today.
LA'ın bugün neden güvenli olmadığını anlatır.
Yeah, but that's not why I'm here today.
Evet ama bugün burada olma nedenim bu değil.
Why are you not working today?
Neden çalışmıyorsun bugün?
Is there anybody assembled here today... who knows of any lawful impediment... as to why this man and woman... should not be joined in holy matrimony?
Bugün burada bulunanlardan bu kadın ve erkeğin kutsal evlilik bağı ile birleşmemesi gerektiğine dair itirazı olan kimse var mı?
But that's not why I'm here talking with you today.
Ama bugün, burada sizinle konuşmamın nedeni bu değil.
Actually, that's not why I called you here today, and I'm not doing that.
Aslında seni bunun için çağırmamıştım. Ayrıca parayı da ödeyemem.
That's why you're not playin today,'cause of that song. You're wrong for that.
- Bu şarkı yüzünden oynamıyorsun.
And if you don't have an account, why not open one today?
Eğer hesabınız yoksa, neden bugün bir tane açtırmıyorsunuz?
I figured we're actually getting along today... why not push our luck.
Bugün gerçekten iyi geçiniyoruz neden şansımızı zorlamayalım?
That's not really why I stand here today.
Bugün burada bulunma nedenim bu değil aslında.
Why not so good? For today rice and then we'll ask for something else.
Bugün pilav var aşçıya yarın başka bir şey pişirmesini söylerim.
Minister : If anyone knows of any reason Why these two may not be joined together today,
Eğer biri bu çiftin, bugün evlenmesine engel bir durum olduğunu biliyorsa ya şimdi konuşsun ya da sonsuza dek sessiz kalsın.
Why not today?
Belki bir gün.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]