English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / You're safe now

You're safe now translate Turkish

857 parallel translation
There, there, you're safe now.
- Oh, Jack. Tamam, tamam, artık güvendesin.
You're safe now, dear.
Artık güvendesin sevgilim.
You're safe now.
Artık güvendesiniz.
You're perfectly safe now. We won't let anyone harm you.
Şimdi tamamen güvendesin.Kimsenin sana zarar vermesine izin vermeyiz.
You're safe now.
Artık emniyettesin.
Well, you're safe now, lad... but what are you doing here in the middle of the African jungle?
Artık emniyettesin delikanlı... ama Afrika ormanının ortasında ne arıyorsun?
You're quite safe now.
Artık güvendesin.
Now you think you're safe.
Şimdi kendinizi güvende hissediyorsunuz.
You're safe now!
Kimse yok.
You're in safe hands now.
Emin ellerdesin.
He said, " Don't cry, baby, you're safe now.
Dedi ki, " Ağlama, bebeğim, artık güvendesin.
You're safe now.
Artık güvendesin.
You're safe now, Miss Elliott.
Şimdi güvendesin, Bayan Elliott.
You're quite safe now.
Güvendesin.
- But you're safe now.
Fakat şu anda burada güvendesin.
You're safe now.
Şimdi güvendesin.
- It's alright, you're safe now.
- Tamam, şimdi güvendesiniz.
But you're safe now, Father.
Ama baba, simdi güvendesin.
Aurelan... you're safe now.
Aurelan, şimdi güvendesin.
Good. Now you're safe... You're perfectly insulated.
İyi geceler, Giacobbe.
You're safe with us now.
Şimdi bizimle güvendesin.
You're safe now, that's all that matters.
Artık güvendesin. Önemli olan tek şey bu.
But you're safe from him now.
Ama artık ondan sana zarar gelmez.
- You're safe now.
- Artık güvendesin.
Now you're safe.
Artık güvendesin.
You're safe now.
- Burada biraz dinlen.
Right now, you're the only two people in the world I feel safe with.
Birlikte güvende hissedeceğim tek sizsiniz.
- Bobby, you're safe now!
- Bobby, artık güvendesin.
Now you're safe, my child.
Artık güvendesin, yavrum.
- Okay, you're safe now.
- Tamam, artık güvendesin.
You're safe now.
Geçti artık.
You're safe now...
Artık emniyettesin.
Here you go. You're safe now.
Tamam, güvendesin artık.
You're safe with me now.
Artık güvendesin.
You're safe now.
Şu an güvendesiniz.
Well, you're safe and sound now, back in good old 1955.
Evet. Şu an bizim 1955 yılına geri döndün ve emniyettesin.
You're safe, now.
Şimdi, emniyettesin.
Well, you're safe now.
Artık güvendesin.
you're safe now.
Artık güvendesin.
I've got you. You're safe now, see?
Şimdi güvendesin görüyor musun?
You're safe now, I shot them
Şimdi güvendesin, onları vurdum
Well, you're safe and sound now, back on the good old 27th floor.
Neyse, artık emniyettesin ve yine sevimli 27. katımızdasın.
All right. You're all safe now, okay?
- Şimdi emniyettesiniz, tamam mı?
Well, you're safe and sound here now at the McFly farm.
Şu anda sapasağlamsınız ve McFly çiftliğinde güvendesiniz.
- Well, they're safe now, wouldn't you say?
- Demek ki artık güvendeler.
But even if you're safe right now, you'll never make it through the night.
Anüsünü öyle bir kaşıyacam ki... bir daha asla basur sorunun olmıcak.
It's okay, miss, you're safe now.
Herşey yolunda Bayan, Artık güvendesiniz.
It's okay, miss, you're safe now.
Tamam, bayan. Artık güvendesiniz.
You're in safe hands now.
Artık emin ellerdesin.
You're safe now.
Kurtuldun.
You're safe now and we're gonna see that you stay that way.
Güvendesin ve güvende kalmanı sağlayacağız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]