Наденьте на него наручники translate English
24 parallel translation
- Наденьте на него наручники.
- Put the handcuffs on him.
Наденьте на него наручники.
Get him in restraints, now.
- Наденьте на него наручники.
- Cuff him.
Наденьте на него наручники и охраняйте самолет.
Cuff the suspect and secure the aircraft.
- Наденьте на него наручники.
- Cuff him. - What?
Наденьте на него наручники.
Handcuff him!
Теперь, наденьте на него наручники, пожалуйста.
So, cuff him now, please.
Наденьте на него наручники и отправьте его в камеру, пока Лу из Guns and Gangs не появится здесь.
Book him on Obstruction and throw him into holding until we get, uh, Lou down here from Guns and Gangs.
Наденьте на него наручники и зачитайте его права.
Cuff him and read him.
Констебль, наденьте на него наручники!
Constable, handcuff him!
Наденьте на него наручники.
Get some cuffs on him.
но... проводите Лайта-куна в камеру и наденьте на него наручники.
Well, I find this all rather baffling, but Aihara-san, show Light-kun to a separate room. Have him restrained.
Наденьте на него наручники.
Okay, don't run.
- Наденьте на него наручники.
- Go ahead and cuff him.
Наденьте на него наручники.
Cuff him.
- Наденьте на него наручники.
Cuff him.
- наденьте на него наручники.
- Cuff him.
надень пальто 22
надень 222
надень очки 21
надену 17
наденьте 47
надень его 54
надень штаны 36
надень маску 21
надень их 51
надень перчатки 18
надень 222
надень очки 21
надену 17
наденьте 47
надень его 54
надень штаны 36
надень маску 21
надень их 51
надень перчатки 18