English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Н ] / Не вру

Не вру translate English

839 parallel translation
Нет, не вру.
No, I ain't lying to you.
Знаете, я Вам не вру.
You know I ain't stalling.
Я не вру.
I do not lie.
Не ври. Я не вру вам.
Don't tell lies I'm not lying
Не вру.
Yes, I am.
- Ей богу, не вру.
- I swear it's true.
Нет, я не вру.
No, I'm not lying.
Я никому не вру!
I do not lie to anyone!
Правда, я не вру!
For it is the truth, now I do not lie.
Я не вру, мужчины не лгут, а я мужчина!
I never lie, lying is not of men, and I am!
Я не вру.
It's not a lie!
Я вам не вру, можете пойти спросить.
I'm not lying, ask them.
Если кто-нибудь мой друг, я никогда ему не вру.
If someone's my friend, I'll never lie to him.
Я не вру тебе.
I wouldn't do that.
Я не вру.
It's true.
Я вам не вру, таковы порядки.
Even a policeman needs his share.
Я не вру, я правду говорю.
|'m not lying, |'m saying the truth.
Да не вру я.
I am not fooling you
Я не вру.
I ain't lying.
- Не надо! Я не вру.
No, I'm not lying.
Я ему обещал. А я не вру.
I promised him, and I don't lie.
Ќет, нет... я правда не вру.
No, I'm really not lying, because I don't understand,
- Нет, не вру.
- No, I couldn't lie.
- Я никогда не вру.
- I never lie.
- Нет, не вру.
- No, I'm not.
- Нет, не вру.
- No, I'm not kidding.
23 чего? Я не вру!
Well what would you think?
Не вру!
I'm not!
- Я не вру!
- I'm not!
- Не вру!
- I'm not.
- Не вру.
- He is so!
Я не вру!
I'm not lying.
Сейчас увидишь, что я не вру.
You'll see if I'm joking.
- Вот видишь, я не вру.
I'm not kidding.
Посмотрите. Я не вру.
Look at them!
Поверь мне, я не вру.
Believe me, I'm not lying.
Нет, не вру.
- He did.
- Не вру!
- Alright, quiet, quiet!
Не вру.
I'm not.
- Не лги. - Я и не вру.
- You shouldn't lie.
В данном случае, я не вру Я теперь купальник не смогу одеть.
At this point, if I wanted to lie out I could not wear a bathing suit.
Я не вру.
Mom.
Чтобы люди не говорили, что я им бессовестно вру!
So that people won't accuse me of being such an unconscionable liar.
Сэм, я говорю правду, я не вру.
I tell you the truth.I do not lie
Нет, я вам не вру.
No, what I spoke is truth
Я никогда не вру своему хозяину.
Please believe me. I've never lied to one who owns me.
- Не вру!
You can't get out of this.
- Он не был в Токио по расследованию ВРУ... потому что я не подписывал ему ничего, что позволило бы ему выйти за пределы главных ворот.
He wasn't in Tokyo on an N.I.A. investigation... because I didn't assign him anything that would take him beyond the main gate.
Я не вру.
- What do I look like to you?
Видали вот, не вру Вот сюда Здесь у меня... ...... Здесь он опять остановился и пил воду! Растяпа!
Can you see this, I'm not lying.
Если я сумасшедший или вру, ты ничего не теряешь.
If I'm crazy or lying', you don't lose nothin'.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]