English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Он мне

Он мне translate English

47,268 parallel translation
Про оружие и уничтожение города он мне сказал только сегодня.
The weapon intended to destroy the city... that's a new wrinkle he threw at me today.
Что он мне показал?
What it's shown me?
- Он мне нужен.
- I need him.
Он мне не парень!
He is not my boyfriend.
Он мне никто.
- He's my nothing.
Он... он... он мне не поможет, чувак.
Now? He's... he's... he's not gonna help me, man.
Но учитывая, что у нас с Люцифером слегка напряженные отношения, боюсь, что он мне не поверит.
But considering that Lucifer and I have a bumpy track record, I'm afraid he won't believe me.
Я избавлюсь от всего, что он мне дарил.
Okay, I'll get rid of this and everything he's ever given to me.
И он сказал мне молиться за семью, поэтому я молилась о том, чтобы они исчезли... или чтобы был несчастный случай.
And he told me to pray for my family, so I used to pray that they'd disappear... or that there'd be an accident.
Это может стоить мне бутылки Сомы, но он к нам присоединится.
It may cost me a bottle of Soma, but he'll join us.
Мне нужно, чтобы он был у меня на поясе, когда мы все встретимся.
I need it on my hip when we stand together.
Мне он никогда не нравился.
I never liked him.
Болен он был или нет, мне плевать.
Whether he was sick or not is of no concern to me.
Скажи мне, куда он отвез Джерома.
Tell me where he took Jerome.
Мне нужен Эд, он единственный...
I need Ed, he's the only one...
Ты просто повторяешь слова Джерома, которые он говорил мне в прошлом году.
You're just repeating what Jerome said to me last year.
Дайте мне знать как только он объявится.
Let me know as soon as he's spotted.
Он не рассказал мне свой план.
He didn't tell me his plan.
Я думал что любил его... потому что он видел во мне то, что видела и моя мама.
I thought I loved him... because he saw me as no one had since my mother.
Поверь, он предан мне.
Trust me, he's loyal.
Утром он нанёс мне визит.
He paid me a visit this morning.
Он признался мне в этом.
He admitted as much to me.
Когда я был в Индиан Хилл, профессор Стрэндж намекнул, что существует влиятельная секретная группа, но он не рассказал мне, кто они такие.
When I was at Indian Hill, Professor Strange hinted at some powerful, secret group, but he didn't tell me who they were.
Если мне суждено умереть, хочу, чтобы он был при мне.
If I'm gonna die, I want to die wearing it.
Мне нужно лишь заставить его вспомнить... кто он.
I just need to make him remember... who he is.
Ты сказал, он врал мне.
You say he was a liar.
Он велел мне закончить обучение, найти голову демона.
He told me to complete my training, to find the demon's head.
Мне нужен только он.
I only want him.
Он всё равно был мне бесполезен.
He was of no use to me anyway.
И что-то мне подсказывает, что он не один.
Something tells me he's not alone.
Барри сказал, что он что-то хочет сказать мне.
Barry said he had something to tell me.
Хорошо, почему бы мне не просканировать мозг Уолли, и не посмотреть, не был ли он поражен так же, как у Джулиана во время его одержимости?
Okay, why don't I run a brain scan on Wally, see if he was similarly affected to when Julian was possessed?
Ты подарил мне идею превратить Уолли в Кид Флэша, сделать его достаточно быстрым, чтобы он смог заменить меня в твоей тюрьме.
You gave me the idea to turn Wally into Kid Flash, to make him fast enough to replace me in your prison.
Как по мне, так он просто болтун.
You ask me, I think he's all talk.
Он врал мне о себе девять месяцев.
He lied to me about who he really is - for nine months. - Hmm.
Он все еще не доверяет мне, после того, как я солгала насчет того, что я забрала кусочек философского камня.
He still doesn't trust me after I lied about taking a piece of the Philosopher's Stone.
Он собирался сказать мне, кто такой Савитар!
He was about to tell me who Savitar is!
Он владел информацией, которая могла бы спасти жизнь Айрис, на остальное мне плевать!
He has information that could save Iris's life, so I don't give a damn!
Не то, чтобы я готова на что угодно ради этого человека, но все же он был дорог мне.
It's not like I'm burning a candle for the guy, but he did mean something to me.
Потому что он дал мне то, чего ты не смог :
Because he gave me the thing that you couldn't :
Скажи мне, кто он.
Tell me who he is.
Мне нужно, чтобы он дал показания, чтобы задержать Кулиджа до суда.
So I need him to testify in order to hold Coolidge over for trial.
Он поможет мне активизировать его неокортекс и медиальные отделы лобных долей.
It'll help me prime his neocortical and medial frontal lobes.
Он сделан из затвердевшей энергии Спидфорса, и ты отдал его мне.
It's made of calcified Speed Force energy, and you gave it to me.
Он рассказал мне, что на самом деле случилось с Джорджи.
He told me what really happened to Georgie.
Он помог мне с этими крошечными пуговками.
He helped me with these teeny tiny buttons.
Так, вы говорите, что мне нужно найти кого-то, кому он доверяет и достаточно глупого, чтобы доставить информацию?
So what you're saying is I need to find someone he'll trust that is foolish enough to help me deliver the news.
К несчастью, да, но он дал мне зацепку.
Unfortunately, yes, but he did provide me with a lead.
Но она будет служить мне, как служила много лет, - музой, что зажгла во мне "Инферно". - ДНК компании, моя жена Аника Лайон. Она
But she will serve me as she has for years, as my muse who has lit an inferno inside of me.
- Он убил Фрэнка Гэзерса. Я это докажу, но мне нужно время.
I just need more time.
Он делает вид, что не заметил, а я удивляюсь его подарку мне на днюху.
He pretends I ain't snooping, I pretend to be surprised when he show me what he got me for my birthday.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]