Операционная готова translate English
35 parallel translation
Профессор, операционная готова.
Professor, the operating theatre is ready..
Операционная готова!
O.R.'s been alerted.
Дори, операционная готова, где Том?
Dorie, the OR is prepped and ready to go. Where's Tom?
Операционная готова?
Is the OR ready?
Операционная готова, ждут нас.
the O.R.Is booked and standing by.
Операционная готова.
O.R.'S ready.
Операционная готова.
Okay, the OR's prepped and ready.
- Операционная готова. Янг, ты со мной.
Good, O.R. Is ready.Let'himtake up.Yang, you're with me.
Вторая операционная готова.
O.R. two is ready. They're waiting.
Операционная готова.
The o.R.'s ready.
- Доктор Бэйли, операционная готова.
Dr. Bailey, o.R.'s ready.
Уже. 5-ая операционная готова.
I already did. O.R. five is prepped and ready for you.
- Первая операционная готова.
- O.R. 1 is ready.
- Третья операционная готова.
- O.R. 3's ready.
Вторая операционная готова.
O.R. 2 is ready.
Операционная готова.
Trauma room is prepped.
Операционная готова, доктор.
O.R. is ready, doctor.
Вторая операционная готова!
Number two, prepped and ready!
Операционная готова для восстановления большеберцовой кости Мелиссы, а полиция заканчивает опрашивать её.
O.R. three is ready for Melissa's tibia repair, and the police are finishing up getting her statement now.
2 операционная готова, можно увозить.
OR Two is ready for us whenever he's stable enough to transport.
Траматология говорит, что вторая операционная готова.
Trauma surgery says O.R. 2 is prepped and ready.
Я принёс спирт, всю марлю, физраствор и нити. Операционная готова.
We brought tape, all the gauze, saline, the sutures, the OR is ready.
Операционная готова.
O.R. One's prepped and ready to go.
Операционная готова.
The O.R. is prepped.
Доктор Рид, операционная готова.
Dr. Reid, they're ready in the O.R.
О'Мэлли, пойди узнай, готова ли операционная... Если ты хоть с этим справишься.
O'Malley, go find out if the O.R. is ready... if you can manage that.
Видимо, операционная уже готова, потому я оставлю вас с этим...
Apparently, my table is ready, so I will leave you with this- -
Четвертая операционная готова.
Trauma bay four is prepped and ready.
Операционная почти готова.
The operating room is ready.
Тайлер, операционная для Нейтана уже готова?
Tyler, where is the O.R. for Nathan?
- Тайлер, операционная уже готова?
- Tyler, isn't that O.R. ready yet?
Первая операционная готова.
Good.
Операционная будет готова через час.
We booked the O.R. for an hour from now.
Я лишь хотела сказать, что операционная будет готова через 45 минут.
I just wanted to let you know the O.R. will be ready in 45 minutes.
Операционная почти готова, Вероника.
The O.R.'s almost ready, Veronica.
готова 2008
готова ли я 20
готова к чему 20
готова поспорить 236
готова поклясться 24
готова ехать 33
готова идти 49
готова спорить 33
операция 495
операция прошла успешно 77
готова ли я 20
готова к чему 20
готова поспорить 236
готова поклясться 24
готова ехать 33
готова идти 49
готова спорить 33
операция 495
операция прошла успешно 77
операции 108
оператор 464
опера 86
операционная 32
операцию 70
операция закончилась 18
оперативник 18
операторы 19
операция прошла хорошо 24
операций 32
оператор 464
опера 86
операционная 32
операцию 70
операция закончилась 18
оперативник 18
операторы 19
операция прошла хорошо 24
операций 32