English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Оставайтесь с ним

Оставайтесь с ним translate English

30 parallel translation
Вы двое оставайтесь с ним.
You two stay with him.
Г-н, не оставайтесь с ним наедине.
Sir, don't stay with him alone.
7, оставайтесь с ним, держите нас в курсе, все.
What is this "hussy," Hastings? Mm.
Оставайтесь с ним так долго, как это возможно, пока он здесь.
Stay with him as much as possible while he's here.
- Оставайтесь с ним.
- Stay with him.
Оставайтесь с ним.
Stay with him.
Оставайтесь с ним.
Stay with him, hold him
Оставайтесь с ним, я открою им дверь.
Stay with him, I'll get the door.
Убедитесь, что ему удобно. И оставайтесь с ним, пока я не приеду.
And stay with him until I arrive.
Оставайтесь с ним рядом.
Stay on him close.
Не оставайтесь с ним наедине.
55 Don't be alone with him.
Оставайтесь с ним.
Ahh! Stay with him.
Оставайтесь с ним сегодня.
Stay on him tonight.
Если вы можете с этим жить, как француженки, - оставайтесь с ним.
If you can live with that, like the French, then stay put.
Оставайтесь с ним, ладно?
Stay with him, alright.
Просто оставайтесь с ним.
Just stick with him.
Оставайтесь с ним.
Stay with it.
Найдите мистера Стренджа и оставайтесь с ним, иначе вы рискуете прожить очень долгую жизнь, сэр, в которой каждую секунду, будете сожалеть, что не сделали того, о чем я просил.
Find Mr Strange, and stay with Mr Strange, or you will live a very long time, sir, and every moment of your life, you will regret that you did not do as I asked.
– Оставайтесь с ним.
- Stay with him.
Вы оставайтесь в машине, а я пойду с ним.
Do You Stay in the car, and I'll go with him.
Оставайтесь на своих местах! С ним всё в порядке?
- Stay in your seats, please!
Оставайтесь на местах, я переговорю с ним.
Everyone hold, I'll conference him in.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]