English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Отличный план

Отличный план translate English

332 parallel translation
- У нас есть отличный план по этому поводу. - В этом есть смысл!
- There's a great deal to it.
О, отличный план!
It's a great plan!
- Точно! - Отличный план!
- Sure, that's it!
Отличный план, как ты считаешь?
A perfect plan, don't you think?
Отличный план, если можно так сказать, сэр.
An excellent plan, if I may say so, sir.
" отличный план расположени € лодок дл € обозрени € фейерверка и, разумеетс €, самого представлени €.
And there's an excellent viewing position for the fireworks display and, of course, the aquacade.
Переезд в Терновую Долину - отличный план!
Moving to Thorn Valley is a good plan!
Отличный план.
- Ah, good plan.
- Думаю, это отличный план.
- I think I like that plan.
- Отличный план.
- Good plan, junior.
Отличный план, Барт.
Great plan, Bart.
Это отличный план, Эйнар.
An excellent plan, Einar.
Отличный план : клип за Фэйс.
- Give him the clip. The tape for Faith.
- У меня есть отличный план.
- I've got a great plan.
Отличный план, Джо Чтобы снять баб, идем в парк и там начинаем целоваться
Next time we want to pick up women we should go to the park and make out.
Отличный план.
Good plan.
Отличный план.
Great plan.
- Он спрятал её в особняке. - Отличный план.
- He's keeping it safe in the mansion.
- Отличный план, Маршал.
- Nice plan, Marshall. - Don't piss me off, Fritz.
- Отличный план.
- Love the plan.
О, это отличный план!
Oh, that's a great plan!
Отличный план, Шеф!
- Great plan, Chef!
- Отличный план.
- Likin'that plan.
Я думаю, что это отличный план.
I think it's a very good plan.
Отличный план.
Nice plan.
- Отличный план, генерал Картер!
- Nice plan, General Custer.
Отличный план, босс!
Great plan, boss!
Отличный план.
GREAT PLAN.
Отличный план
Excellent delivery
Отличный план, как по мне.
That sounds good to me.
На самом деле, отличный план.
I've got a really, erm... a really good plan.
Отличный план.
That is a great plan.
Это отличный план. Он мне нравится.
That's a good plan.
Отличный план.
This is a great plan.
Он разработал отличный план.
It's a good plan, really.
Отличный план, чувак.
That's a good plan, man.
У тебя был отличный план, а теперь мы его еще немного улучшим.
It is so smart. Let us improve it for you
Отличный план.
- Good plan.
- Отличный план.
- Ooh, that's a great plan.
Быть честным и переступать через себя, вот отличный план.
Being honest and screwing yourself is clearly the better plan.
Отличный план.
That's a good plan.
Отличный план, Джерри.
Good plan, Jerry.
Отличный план - давай провернём его?
It's a good plan Let's do it
Отличный план!
It's, it's a brilliant plan.
У меня есть отличный план
I have a great plan.
Отличный план.
It's a really good plan.
Просто Отличный план!
Real good plan.
Это отличный момент, чтобы выйти на первый план.
It's a pretty exciting time to be on the ground floor.
Отличный план.
Sounds like a good plan.
Отличный был план.
It was a great plan.
Отличный план.
I used KGB funds to buy Beria's mansion.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]