English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ П ] / Почему бы и нет

Почему бы и нет translate English

2,541 parallel translation
Ну.. почему бы и нет?
Yeah. Why don't we do that?
Пойдем, почему бы и нет?
Come on, why not?
Конечно, черт возьми, почему бы и нет?
Sure, why the hell not?
Почему бы и нет?
Why not?
Почему бы и нет.
Why not?
- Почему бы и нет?
- Why not?
Если бы они были в состоянии предсказать, как именно будут использоваться их работы, и ничего не сделал, чтобы это остановить, то почему бы и нет?
If they were in a position to predict how their work would be used and did nothing to stop it, then why not?
Ладно, почему бы и нет?
Sure, why not?
Зачем надо расстёгивать три пуговицы? А почему бы и нет?
I do not feel good about chest hair showing.
А почему бы и нет?
I would seem that way, wouldn't it?
Что ж, почему бы и нет?
Well, I don't see why not.
Почему бы и нет.
Yeah.
Ну да, почему бы и нет?
Yeah, why not?
А почему бы и нет? Знаешь, это даже забавно.
Why not?
А почему бы и нет?
Why wouldn't I?
Он уже мертв, так почему бы и нет.
He's dead now, so what the hell.
Почему бы и нет?
Since when?
Почему бы и нет?
Why not go for it?
Почему бы и нет? Все равно его придется убить.
We got to kill him anyway, right?
Почему бы и нет?
Why wouldn't I?
Конечно, почему бы и нет?
Sure, why not?
Почему бы и нет?
Yeah, why not?
Желающим стоит насладиться всеми прелестями дома, прежде чем я отдам его агентам из Ремакс, что произойдёт уже завтра. Почему бы и нет? Попытка не пытка.
I suppose someone should enjoy the place before I hand it over to the staging experts at Remax tomorrow.
Думаешь жители города Роли, Северная Каролина превратили Клэя Айкена в гея? ( американский певец, родился в Роли ) Почему бы и нет?
Do you think the people of Raleigh, North Carolina turned Clay Aiken gay?
Ух ты, не зарекаюсь, но почему бы и нет, дорогой.
I'll try, buddy, but I can't promise.
Это рисково, но почему бы и нет?
It's wild but... why not?
- Почему бы и нет.
Why wouldn't I?
Да, конечно, почему бы и нет?
Yeah, sure, why not?
Почему бы и нет. Выполнить симуляцию Трой
Execute simulation Troy / Britta.
Эммм, конечно, почему бы и нет.
Ehhh, sure, why not.
Почему бы и нет?
Why not.
Почему бы и нет.
I could use one.
Ну, учитывая, что твоя уловка вызволить жениха по-правде работает, то почему бы и нет?
Well, assuming your ploy to spring your fiance actually works, but why wouldn't it?
Почему бы и нет?
So why not?
- Конечно, почему бы и нет?
Sure, why not?
А почему бы и нет?
Why not?
- Да, почему бы и нет
- Yes. Yes, do.
Почему бы и нет? Тогда оно исчезнет.
Then it goes away.
Конечно, вали всё на меня, Рик, почему бы и нет?
Oh, just blame me, Rick, why don't you?
- Да, почему бы и нет?
Yeah, why not?
Почему бы и нет.
Why not.
О, конечно, почему бы и нет?
Oh, sure, why not?
- Почему бы и нет?
- Why wouldn't it?
Да, почему бы и нет?
Yes, why don't we?
Да-а, почему бы и нет?
Yeah, why not?
Я никогда не думала стать кем-то большим, чем просто секретарша, но почему бы и нет?
I never really thought much about being more than a receptionist, but why?
Почему бы и нет.
Yeah, well, don't do that. I'll go.
Я никогда не был в Вегасе, не говоря уже о казино, вот я и подумал, почему бы и нет?
I've never been to Vegas, much less a casino, so I figured, what the hell?
Да, почему бы и нет?
Yeah, why not?
Да, конечно, я холост. Почему бы и нет?
Yeah, sure, I'm a single guy- - why not?
- И, Джулз, несмотря на то, что я хотел бы знать почему в доме нет больше корицы,...
And, Jules, even though I'd love to know why there's no more cinnamon in the house...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]