English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ П ] / Продолжайте наблюдение

Продолжайте наблюдение translate English

22 parallel translation
Держитесь вне поля зрения и продолжайте наблюдение.
Keep out of sight and maintain surveillance.
Отлично, продолжайте наблюдение.
Understood, thank you.
Продолжайте наблюдение.
Keep checking.
Продолжайте наблюдение, м-р Спок.
Constant surveillance, Mr. Spock.
Хорошо, продолжайте наблюдение.
All right, maintain surveillance.
Продолжайте наблюдение. Прием.
Maintain surveillance.
Продолжайте наблюдение, конец связи.
Maintain surveillance, over and out.
Говорит командир альфы. Браво-4 продолжайте наблюдение.
Alpha leader to Bravo Four, please continue relay.
Но только как эмиссар. Продолжайте наблюдение за сичем Табр. Я хочу знать, кто туда прибывает, кто уезжает и откуда поступает вся информация.
Stilgar refuses to allow Ghanima to travel... saying she's not strong enough... saying her safety cannot be guaranteed.
Ладно, продолжайте наблюдение.
Alright, keep watch.
- Продолжайте наблюдение!
Let's keep looking.
Продолжайте наблюдение.
Continue observation.
Продолжайте наблюдение
Keep on monitoring
Продолжайте наблюдение.
Constant monitoring of the points.
Продолжайте наблюдение до дальнейших указаний.
'Any orders, boss? ' Continue reconnaissance and await instructions, before you proceed.
Группа Браво будьте наготове и продолжайте наблюдение.
Bravo Unit is on standby to continue surveillance.
Продолжайте наблюдение.
Then keep looking.
Продолжайте наблюдение.
Continue surveillance.
Они передавали это Эдгару Хуверу Который отвечал : " Продолжайте наблюдение.
They would forward that to J. Edgar Hoover, who would write back and say, " Continue surveillance.
Продолжайте наблюдение.
You just stay on visual.
Продолжайте наблюдение.
Keep monitoring.
Продолжайте наблюдение с прошлой ночи.
Keep watching from last night.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]