English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Спи

Спи translate English

1,616 parallel translation
Спи.
Go back to sleep.
- Спи. Ехать еще долго.
Go back to sleep, we've got a long drive.
Шевелись, грязная свинья, не спи.
Keep moving, you dusty devil! Don't lag!
Спи.
Just go back to sleep.
Спи.
Sleep.
Спи спокойно!
Have a good night!
Ну же, спи. Извини, но...
Excuse me, but...
А ты спи на кровати
You can take the bed.
Не спи в обуви...
Sleep with your shoes off kid.
Спи, но чтоб никаких снов из "Волшебника изумрудного города"!
Sleep ; no more Wizard of Oz dreams.
Спи и знай, я рядом и приду, чтобы разбудить тебя.
Sleep, and know that as you do, I draw close to waking you.
Не спи, когда переходишь дорогу! Смотри налево, потом направо.
You can't sleep-walk on the street You gotta first look left, then right.
- Спи.
- Sleep.
- Спи.
- Sleep. - Sleep.
Спи, спи...
Sleep.
Спи себе спокойно. Приятных снов.
Keep sleeping Get a good sleep
Эй, не спи.
Hey, don't sleep.
Баю-бай крошка засыпай когда проснешься, я дам тебе пирожное и маленьких красивых лошадок. а пока спи, крошка, засыпай..
hush-a-bye go to sleep little baby when you wake I'll give you cake and all the pretty little horses and go to sleep-y little baby
Спи.
Go to sleep now.
Спи, Уильям.
Rest now, William.
# Спи, моя кроха, глазки закрой, # Ветер хранит твой сон и покой.
d... the tree tops d When the wind blows the cradle will rock
# Спи, моя кроха... глазки закрой, # Ветер хранит твой сон и покой.
d Rock-a-bye baby on the tree tops d When the wind blows the cradle will rock a
Спи.
Go to sleep.
Спи себе сколько угодно, пока не прибавишь пару размеров.
There's plenty of time to sleep when you've gone up a couple of dress sizes.
Спи и не трать моё время.
Go to sleep and stop wasting my time.
Хорошо встряхни, а затем спи с ней.
Shake well, then sleep with.
Спи, родная!
Go to sleep, my dear.
Так что заботься о себе, больше спи, не забывай гулять каждый день, и строго придерживайся предписаний.
So take care of yourself, lots of sleep and remember your daily walks, and keep up with your prescription.
- так что спи спокойно.
- so don't lose any sleep over it.
Незачем помогать, хотя бы не спи на посту.
There's no need to help, I just hope that you don't sleep..
В таком случае спрячься наверху и спи там сколько влезет.
If that's the case, go upstairs and'steal'some rest for a while..
не спи! - Ага!
- Let's go, Take!
спи спокойно.
I won't make a move on her while you're away, so be at ease.
Как сказать : "Эй, спи с моей девушкой после моей кремации? Ты не против?" Знаешь?
It's like, " Hey, sleep with my girlfriend after my cremation.
Спи крепко, моя принцесса.
Sleep well, princess.
В десять дней я был nшdt в е спи с моей женой.
Ten days, Ray. Ten days I had sleep with my wife.
- Спи, малыш.
Good night, baby.
- Спи, родной, спи.
Go to sleep. Go to sleep right here.
Спи крепко, дорогой.
Sleep tight, honey.
Развлекайся, заглядывайся на парней и спи с кем попало.
Have fun. See a hot guy, screw around.
Ложись и спи. Мне нужно отдохнуть
Well, lie down and go to sleep.
Спи. Спокойной ночи, папа.
Night, Dad.
- Ну всё. Давай, спи.
All right, go to sleep.
Спи в комфорте.
Sleep comfortably.
Заткнись и спи здесь. Идиот!
Shut up and sleep here, you idiot!
Спи.
Sleep man.
Иди и спи.
Go sleep.
Теперь спи.
Get some sleep now.
Теперь спи.
Go to sleep.
- Спи.
Good night.
Нет, спи, черт тебя подери, спи!
No, sleep, damn you, sleep!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]