English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ф ] / Фрэнк сказал

Фрэнк сказал translate English

124 parallel translation
Фрэнк сказал, что если я буду и дальше хорошо работать, мне недалеко до старшего кассира.
Frank said if I keep up the good work, in time, I'll become head cashier.
Кевин, если дядя Фрэнк сказал нет, значит, фильм действительно плохой.
Kevin, if Uncle Frank says no then it must be really bad.
Конечно понимаю, но Фрэнк сказал что-то...
Of course I do, but Frank said something- -
Фрэнк сказал Секуере послать двух членов совета, чтобы получить эту сделку.
Frank says Sequiera paid off 2 councilmen to get that deal.
Фрэнк сказал, что время вышло.
Time's up, Frank said.
И как Фрэнк сказал, о служении закону. Но в этом деле замешано оружие.
Guns are involved, and I don't know anybody in the world who doesn't feel strongly about guns one way or the other.
Фрэнк сказал мне о Сэме.
Frank told me about Sam.
Фрэнк сказал ЦРУ, правительственное агентство, ответственное за эту катастрофу. [На рисунке в газете - неудачная высадка в Заливе Свиней, на Кубе. ] [ CIA - СИ-А-ЭЙ]
Frank said "CIA," a government agency that was responsible for this catastrophe.
Ребёнок всё это разрушит. Фрэнк сказал, что он решит проблему с ребёнком.
oh, i know. but frank said once i get the baby, he's gonna take it off my hands.
Фрэнк сказал, чтобы мы сказали вам продать обратно наши наркотики.
Frank said to tell you to sell us back our drugs.
Фрэнк сказал своему отцу недавно, что оседлал своего коня, огромное черное животное, и направился в Хайбери, чтобы на почтовой станции получить письмо, в котором говорилось, что его тетка снова заболела, так что ему придется вернуться.
Frank told his father that one day he saddled up his horse, a great black beast, and set off for Highbury, only to be met at the coaching station by a letter saying his aunt had fallen ill once more, so he had to turn back.
Фрэнк сказал, вы хотели взять меня с собой.
Frank said you wanted me with you.
Слушайте, Фрэнк сказал, что возможно...
Okay. Hey, listen. Frank mentioned that you might be willing -
Фрэнк сказал, что ты хочешь передо мной извиниться.
Frank said you were gonna apologize to me.
Это может быть вызвано повреждением веретенообразной извилины, но Фрэнк сказал, что он никогда не запоминал лица, так что скорее всего заболевание врожденное.
It can be caused by damage to the Fusiform Gyrus, but Frank said he'd never been good with faces, which means it's probably congenital.
Фрэнк сказал, что никто не знал, что эти носки "счастливые".
Frank said nobody knew about the power of his socks.
Фрэнк сказал, попробовать этим.
Frank said to try these.
Ну Фрэнк сказал, что ты не сможешь прийти на ужин, потому что тебе нездоровится.
Frank said you couldn't come to dinner because you weren't feeling well.
Фрэнк сказал, вы ходили на скалы.
Frank said you were out at the cliffs.
- Ты что-то сказал, Фрэнк?
- Did you say something, Frank?
Он сказал "Что?", Фрэнк.
He said "What?", Frank.
- Однажды я сказал - "Фрэнк я думаю- -"
- One day I said £ ¬ ¡ ° Frank £ ¬ I think- - ¡ ±
Фрэнк также хочет, чтобы я тебе сказал, чтобы ты не звонил к нему домой больше.
Frank also wanted me to tell you that, uh, he doesn't want you calling the house anymore.
Кто это тебе такое сказал? Фрэнк Эймс?
Who told you that, Frank Ames?
Фрэнк, я же сказал, мы разминулись.
I told you, we split up.
Речь идет не об оружии. Я думаю, речь идет о законности. И как Фрэнк сказал, о служении закону.
But as bad as I want to win this case, and I do after 35 years of doing this, you know it's more important that I can rest my head on the pillow at night.
Фрэнк Соботка сказал, мне это не помешает.
Frank Sobotka says I needed it.
По крайней мере, так сказал Фрэнк Соботка.
- Your change. Or so says Frank Sobotka.
Сказал, что хочет, чтобы мы держали рты на замке... но дядя Фрэнк, он сказал, что не станет.
Tells me he wants us to keep our mouths shut but Uncle Frank, he says he ain't gonna.
А что сказал Фрэнк?
What did Frank say?
И тогда я сказал : "Нет, Фрэнк Гэри. Теперь ты можешь рассчитывать только на себя".
And then I was all, " no, frank gehry.
Я чувствую... что Фрэнк - лицемер, потому что он сказал, что ненавидит суши и караоке. Я думал...
I feel like Frank is hypocritical, because he told me he hated sushi and karaoke.
Это первая умная мысль, которую ты сегодня сказал, Фрэнк.
That's the first sensible thing you've said all day, Frank.
Фрэнк Гери подвинул чек в сторону И.M.Пея и сказал
Frank Gehry slides the check over to I.M. Pei, and he says,
Фрэнк настолько подавлен, но он сказал, что не уедет, не повидав вас.
Frank is so low, but... he has said he is not leaving without seeing you.
- Я сказал ему, что если Фрэнк признается, я не буду настаивать на обвинение с отбыванием срока по двум смертям.
- I told him, frank pleads to the indictment. In return, I don't ask for consecutive sentencing on the two deaths.
Ты сказал, что я должна начать жить, и я хочу начать, но мне так плохо, Фрэнк, так плохо!
You said I should start living, and I want to start living so bad, Frank, so bad!
Даже песня'Sоmеthing'которую считают одной из величайших песен о любви, кажется, Фрэнк Синатра это сказал, может рассматриваться как признание любви к Богу.
Even the song Something, that is considered one of the greatest love songs ever written... I think Frank Sinatra said that - can be seen as a love song to God. What about the music makes it spiritual, aside from the words?
Может, ему Фрэнк Левин сказал.
Maybe Frank Levin told him.
Слишком счастлив все время, сказал, что наш дом "причудливый", назвала свою дочь Чесапик, слишком старая для такой прически, все время пытался меня обнять, называет своего мужа "Ураганный Фрэнк", Фрэнк.
Oh, too happy all the time, said our house was "quaint," named her daughter Chesapeake, too old for hair that long, always tried to hug me, calls her husband "Hurricane Frank"... Frank.
Повторишь мне ещё раз, что сказал учитель, Фрэнк?
Will you tell me one more time what the teacher said, Frank?
И кто сказал, что Фрэнк больше не будет подбрасывать тебе на воспитание детей?
And who says that Frank's done dumping babies in your lap to raise?
Лиам сказал, что Фрэнк делал подобное тысячу раз, когда был с Моникой.
Liam said he's done this type of thing a thousand times when he was with Monica.
Ты сказал ей, что мы знаем о том, что Фрэнк отец Лиама?
Fucking load of shit. You told her we know Liam is Frank's?
Он сказал, что тот выглядел как Фрэнк Синатра на стероидах.
He said he looked like a Frank Sinatra on steroids.
Ну, Фрэнк, ты же не сказал мне, в какой именно магазин.
Well, Frank, you never told me which market.
Фрэнк снял её, сказал от неё избавиться я куда-то её припрятал, но что было потом, я не помню.
Frank took it down, told me to get rid of it ; I stashed it away somewhere, but then what-what happened to it from there, I don't know.
Фрэнк не сказал тебе?
Frank didn't tell you?
Кто сказал, Фрэнк?
Says who, Frank?
Фрэнк, ты сказал, будет модное мероприятие.
You said that this was a classy affair, Frank.
Как и сказал Фрэнк.
Just like Frank said.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]