English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ч ] / Четыре месяца

Четыре месяца translate English

769 parallel translation
Четыре месяца назад она сообщила нашему информатору, что хочет сообщить о разработке секретного оружия.
Four months ago, she signaled to one of our assets to talk about a secret weapons program.
- Четыре месяца назад.
May, 1917. - Four months ago.
Чандлер уволился четыре месяца назад.
Chandler left Denver four months ago.
Я подготовила доклад о товарных позициях... доступных в последующие четыре месяца.
Here's my report on materials available for trading in the next four months.
уже через три-четыре месяца.
three or four months at the most.
А если бы мы доставили вас туда окружным путем, и вы провели бы три четыре месяца в южных морях?
What if we could get you there, but by a roundabout route, a cruise of three or four months through the South Seas?
Приказ Его Величества был отдан четыре месяца назад!
It is 4 months since you received His Majesty's order.
Я без работы четыре месяца. - Чем вы занимаетесь?
- What sort of work do you do?
Мы просили его четыре месяца и у него не было времени.
We begged him for four months and he never had time.
Могу лишь дать вам оценочный срок - четыре месяца.
But I can give you a review in four months.
Вот почему я сказал про четыре месяца.
That's why I say four for review.
День рождения? Он будет через четыре месяца.
Why, it ain't for another four months.
Всего четыре месяца.
Well, that's only four months.
За четыре месяца этой кампании мы потеряли тридцать семь человек ранеными и сто пятьдесят шесть – убитыми.
Since starting this campaign four months ago, we have lost 37 wounded 156 dead.
Четыре месяца... или около того.
Four months... or thereabouts.
Четыре месяца.
Four months.
Дорогая, ты наняла шесть нянек за четыре месяца!
My dear, you've engaged six nannies in the last four months!
У тех, у кого не будет возможности пить апельсиновый сок и есть свежие овощи, получать витамин C вообще, а таких будет большинство, через четыре месяца начнут опухать дёсна, и затем эти люди заболеют цингой, у них распухнут лодыжки,
For those who haven't had access to orange juice, fresh vegetables, vitamin C in general, and that'll be most people, haemorrhages around the gums will set in at about the four-month stage and then you're into the initial stages of scurvy,
Лагерь беженцев в Дувре, Кент, спустя четыре месяца после нападения.
A refugee compound in Dover, Kent, four months after the attack.
Я четыре месяца был в море.
I've been sailing for the last four months.
Я четыре месяца не платил за квартиру.
The penalty of being four months behind on the rent.
Потом, через три-четыре месяца, через год, если ты не будешь довольна - мы разведемся.
Then if in four months or a year you don't feel happy we will separate.
Шесть лет, четыре месяца и много дней.
Six years, four months and an odd number of days.
Да уж, четыре месяца с лишним.
Four months and then some.
Да... Фэрбенкс, Джуно, Анкоридж, Ноум, Ситка, Сьюард. В 38 я там четыре месяца провел...
Yes--Fairbanks, Juneau, Anchorage, Nome, Sitka, Seward.
Я должен ему 700 баксов, почти четыре месяца как, пришлось отдать.
I owe him $ 700, like for four months. I gotta pay the guy.
Организационного отдела Совета партийной организации молодых активистов, и через четыре месяца я стал уже начальником отдела кадров в Варшавском совете.
and after four months, to personnel manager of the Warsaw board.
Ближайшие три-четыре месяца работы не будет.
No work three, maybe four months.
Сказала ей : " Помнишь, Сибил, четыре месяца назад... ты предсказывала, что у меня будут отношения с невесёлым мужчиной средних лет.
I said, " You know, Sybil, about four months ago... you predicted I would get involved with a craggy, middle-aged man.
Он был женат на моей племяннице. Да, ваша секретарша рассказала нам, как ваша племянница погибла в несчастном случае на лодке четыре месяца назад.
Yes, your secretary told us how your niece died in a boating accident four months ago.
- Три года и четыре месяца.
- Three years and four months.
- Я тут уже четыре месяца сижу.
I had lived here for four months
- Четыре месяца?
Four months already?
Но за эти четыре месяца убедился, что шеф Контрабандистов совсем озверел.
I gathered that the Smuggler chief has gone berserk Get a relative's phone number you'll be treated well
Но с тобой-то они нормально обращаются, ты же прожил здесь четыре месяца.
They let you stay here for four months
Он занимается этим уже три или четыре месяца.
He's been doing this for three, four months.
Лучше заняться этим сейчас, потому что если будешь ждать... четыре месяца или тем более шесть, поверь, ты прогоришь.
It's better we do it now because wait four months or six and believe me, you are going to lay out.
Сельский парторг сказал, что через четыре месяца 1,500 человек были вынуждены вступить в кооператив.
A village Party secretary says that in four months 1, 500 people were forced to join the co-operative
Я звонил тебе целых четыре месяца.
I've been calling you for four months.
Я был в плавании четыре месяца.
I was out at sea for four months.
Прошло уже четыре месяца, Но мои родители всё ещё не могли прийти в себя.
Four months had passed, but my parents still hadn't been able to put the pieces back together again.
Это длится четыре месяца.
Well, after all, it has been four months.
- Четыре месяца.
- Four months.
Мы шли четыре месяца, а теперь слава может достаться кому-то другому?
We walk for four months so that somebody else could get the glory?
Четыре месяца.
- Four months.
Уже четыре месяца весь Париж в страхе, и присяжные это не простят.
He'll be thrilled.
Я не видела его месяца три-четыре.
I haven't seen him for 4 months.
- Перестал употреблять сахар по совету доктора четыре года и три месяца назад.
You gave up sugar four years, three months ago on medical advice.
Четыре года, три месяца и две недели.
You don't have to buy anything when you shop.
- Я тут уже четыре с половиной месяца наблюдаю ваши ловкие "отклонения" и "возражения", которые вы проделываете, словно мартышка с орехами.
I've been here 4 1 / 2 months... watching Your Dishonor juggle objections... like an old monkey with peanuts.
Он вернулся месяца три, четыре назад.
He came back three or four months ago.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]