Чо translate English
2,135 parallel translation
Чо, сюда.
Cho, get in here.
Виндзор Лейн и паб "Герб Виндзоров" - пустышки. Чо и Ригсби тоже пока ничего не нашли.
No luck at Windsor Lane or Windsor Arms Pub, and Cho and Rigsby haven't found anything yet.
Чо, это приказ.
Cho, this is an order.
Ригсби, Чо, убийца принесла верёвку, чтобы спуститься по балкону на этаж ниже.
Rigsby, Cho, the assassin needed the rope to climb over the balcony to get to the room below.
Я был на вечеринке, а... тот парень смотрит прямо на меня и говорит : "Эй, чо как, пёсье рыло? Я тебя вижу и знаю, что ты задумал"
I was at a party and this guy looked right at me and said, " Hey.
Чо...?
She's fine. We got eleven subjects apprehended and held for questioning.
Да. Чо!
Public order unit's holding ground now, this riot's pretty much over.
Ты звала его Чо, потому что не могла выговорить имя Чарли.
Anything? Checked every Durst family in town. No Philippa.
Здравствуйте, Тина Чой, "Вестник Канзас-Сити". Это просто невероятная история.
Hi, Tina Choi "Kansas city herald." What an incredible story.
Чо за обновки?
What's with all the new shit?
- Чо-как?
What's up?
- Чёрт, Чо.
- Jeez, cho.
"чо каво?"
"whazup?"
И имя ей "чо каво".
And that's "whazup."
Чо.. Аа!
- wh- - aah!
{ \ fnBook Antiqua \ cHE5D96C \ fs18 } Режиссёр : Чо Вом Гу
Directed by JO Bum-gu
Чо звонили утром.
Cho got a call this morning.
Передай Чо и Ван Пелт.
Tell Cho and Van Pelt.
Да, Чо, давай поговорим у меня в офисе.
Yeah, Cho, let's talk in my office.
Я знаю твою репутацию, Чо.
I know your reputation, Cho.
Рад, что ты снова с нами, Чо.
Good to have you aboard, Cho.
Чо, мы с тобой поработаем с этим списком начнем с его последних клиентов, попытаемся определить с кем он спал
Cho, you and me, we're gonna work through this list, starting with his most recent clients, try to identify who he was sleeping with.
Да, вы с Чо.
Yeah, you and Cho.
- Звони Чо.
- Get Cho on the phone.
Ты и Чо с фасада.
You and Cho are gonna take the one-two.
Чо будет руководить поисками в лесном заповеднике.
Cho will lead the search of the state forest.
Чо.
Cho.
Чо, я думаю, будет лучше, если ты оставишь гоночную машину и найдешь что-нибудь более скромное, чтобы вести наблюдение за целью.
Cho, I think it's best you ditch the race car and find something a little more modest to keep the mark under surveillance.
Это Чо.
It's Cho.
Что делал Тиббс, до того как Чо потерял его из поля зрения?
What was Tibbs doing before Cho lost sight of him?
Я беру Ригсби и Чо.
I'm taking Rigsby and Cho.
- Чо, как?
- What's up?
Ван Пелт и Чо поехали за ним.
Van pelt and Cho are gonna pick him up right now.
Чо.
Hey, Cho.
Скажи Чо и Ван Пелт.
Tell Cho and Van Pelt.
Кто? ! Чо за фигня придурок?
What the hell, damn guy?
- Чо?
- Huh?
- Он много чо говорит.
- He says a lot of things.
- Тогда чо ты кормишь меня как собаку?
- Then why are you feeding me dog food?
Чо-как, пацаны?
What's up, guys?
Президент Чо планирует провести секретную встречу с делегацией Саудовской Аравии.
President Jo plans to have a secret meeting with Saudi Arabian Negotiation Committee.
Президент Чо будет очень рад услышать слова Великого Руководителя.
President Jo will be very happy to hear this, as well.
Сон Хёк собирается убить Президента Чо.
Son Hyuk's target is President Jo.
Чо?
What?
Чо у нас тут имеется?
Whats we gots heres?
Бери Чо, список, и опросите их одного за другим.
All right. Grab Cho, get the list of names, and talk to them one by one.
Чо ими занимается.
Cho's working those.
Привет, Чо.
Hey, Cho.
Пусть Чо вернётся в Фермонт и поспрашивает.
Have Cho go back to Fairmont and ask around.
Это песня Чо Сун Мо.
It's a song from Jo Sung Mo.
Чо... это корейское имя, правильно?
Cho... that's Korean, right?