English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Я ] / Я убил

Я убил translate English

7,985 parallel translation
Я убил врагов королевы.
I kill the queen's enemies.
Я убил его.
I killed him.
Сегодня я убил оленя, и это ранило моё сердце.
I killed a stag today and it hurt me to do it.
Я убил человека.
I killed a man.
Аноним сказал, что видел как я убил его.
Anonymous person called in, saying they saw me kill him.
Ты хочешь, чтобы я убил тебя.
You want me to kill you.
Я убил человека, чтобы залатать дыры.
I killed a man to patch it.
что он все еще жив. если я убил его?
No, I said talk to someone. Obviously I thought he was still alive. You led me right here, walked through that door, no hesitation, and you showed me a dead body.
Лучше бы я убил тебя.
I wish I had killed you.
Ты думаешь, я убил девушку за кражу у моей бабушки?
You think I'd kill a girl for robbing my grandma?
- Я убил ее и ее дочь. Чтобы проверить, что почувствую.
I killed her and her daughter just to see what I felt.
С другой стороны, когда у меня был рак, я убил, наверное, человек 20, так что я говорю о том, что это больше не смертный приговор.
But either way, when I had cancer, I bet I killed, like, 20 guys, so it's not a death sentence anymore, is my point.
Если я одержу победу, то я урод, который убил старика.
If I win, I'm the shit who killed an old man.
Если я потерплю поражение, то я урод, которого убил старик.
If I lose, I'm the shit who was killed by an old man.
Но я отомщу шлюхе Сансе И моему брату Бесу Что убил своего Короля
But now I seek vengeance on Sansa the whore and my brother the Imp who killed his own king.
Я приказал убить Друида, и ты убил его.
I command you to kill the Druid, and you run him through.
Я привёз Галавана к реке и убил его.
I took Galavan to the river and I killed him.
Я думаю, что он убил моих родителей.
I think he killed my parents.
Я знаю, что это - тот, кто убил моих родителей.
I know that's who killed my parents.
Я бы всех вас убил за неё.
Ah, I would kill all of you for her.
Я полагаю, ты убил его.
You killed him, I suppose.
Ты убил моего человека, и поэтому я здесь.
You murdered my fucking lieutenant is what I'm doing here.
- Я к тому, что кто-то убил Ребекку так, чтобы заподозрили Боуди.
I'm telling you that someone killed Rebecca and made it look like it was Bode.
- Ты думаешь, это я ее убил?
- You think I killed her? - That's right.
Я был в армии 10 лет и никого не убил.
I've been in the army 10 years, never killed anyone.
Но я два года сижу у него на хвосте, с тех пор как он убил молодого прокурора в Дайтоне.
But I've been tailing him for two years now, ever since he was hired to take down a young prosecutor in Daytona.
Я его убил.
I killed him.
Очень интересно, а ведь его нашли убитым, и я думаю, что это ты его убил.
- No. That's really quite interesting because he was found murdered and I think you killed him.
Я кого-то убил?
I... I... I murdered someone?
Я знаю, ты убил Джейсона Латца.
I know you murdered Jason Lutz.
Также как и я, и я хочу знать, кто убил Нору Аль Баяти.
So do I, and what I want is to know who murdered Norah Al-Bayati.
Я бы убил того, кто ограбил мою бабушку, так что я не оскорблен этим допросом.
I would kill someone for robbing my grandmother, so I ain't insulted by the inquiry. What about a girl?
Ты ее убил? Я не нападаю на девушек.
I don't hit girls.
Если я Лоренцо, почему же я не убил вас, когда у меня была возможность?
So, uh... if I'm Lorenzo... then, like, wha... why didn't I kill you when I had the chance?
Да, но я не представляю, кто его убил.
Yes, but I have no idea who killed him.
Я ее убил.
I killed her.
Ты убил, потому что я тебе велел.
You killed her because... I told you to.
Мой муж убил бы меня, если бы я забыла очередную сумочку.
My husband would kill me if I lost another handbag.
Я бы свою мать убил за камин.
I'd kill my mother for a fireplace.
Черт, я бы убил ее за окно.
Hell, I'd kill her for a window.
Это правда, я выпила яд графа, и он не убил меня.
It is true I drank the Comte's poison and it did not kill me.
Наверняка он убил её своей лепреконьей магией. - Я не лепрекон, шибанутые дебилы!
I'm not a leprechaun, you goddamn assholes!
Я его победил, а он восстал из мертвых и обесценил мою победу. Потом его человек убил моего, и тем оскорбил еще больше.
I beat him, and then I watched him return from the dead to negate my victory, to watch his partner murder mine and aggravate the affront.
Я не верю, что он кого-то убил.
I don't believe he killed anybody.
Нет, я собрал вас, чтобы раскрыть, кто убил Дэна Хагена.
To ask us riddles? No, I brought you here to reveal who killed Dan Hagen.
Прошло много времени с тех пор, когда я в последний раз кого-то убил.
It's been a long time since I killed anybody.
- Арчер, я хочу, чтобы ты убил меня
Archer, I want you to kill me.
Итак, так как ты единственный человек в этом мире, которого я хотел бы убить больше, чем Айви, и которого ещё не убил, почему он нанял меня это сделать?
So, since you're the only person on the planet that I'd like to kill more than Ivy, and since I haven't yet, why did he hire me to do that?
Я разве не убил тебя однажды?
Ugh. Didn't I murder you one time?
Но может, я и правда девушку убил.
But maybe I did kill that girl.
"она была хорошая, нравилась мне, но я всё равно её убил"?
"She was nice, I liked her, but I killed her anyway."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]