English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ А ] / Агент блай

Агент блай translate Spanish

71 parallel translation
Рад знакомству, агент Блай.
C.S.S. JASON BLY
Это может завершить вашу карьеру, агент Блай.
Ése es el término de una carrera, agente Bly.
Бывают способы заработать и похуже, специальный агент Блай.
Puedo pensar en peores formas de trabajos, Agente especial Blye.
Сколько времени займет вся процедура, агент Блай?
¿ Cuánto se va a demorar el proceso agente Blye?
Специальный агент Блай, Морская полиция.
Agente Especial Blye, NCIS.
Я не люблю шутить... агент Блай.
No soy de las que gastan bromas... agente Blye.
Это агент Блай и детектив Дикс, морская полиция.
Somos la agente Blye y el detective Deeks, NCIS.
Агент Блай, центральная служба безопасности.
Agente Bly, CSS.
В отсутствие детектива Дикса, если нужен напарник, я составлю компанию вам, агент Блай.
En ausencia del detective Deeks, Te acompañaré en el campo si es necesario, el Agente Blye.
Вы думаете, что я не смогу справиться так как вы, агент Блай?
No creo que pueda entrar ilegalmente en él en el campo, ¿ verdad, Agente Blye?
Я специальный агент Блай.
Soy el agente especial Blye.
Не нравится быть под микроскопом, агент Блай?
¿ No te gusta estar bajo el microscopio Agente Blye,?
Я просто соблюдаю протокол, агент Блай.
Estoy manteniendo protocolo, Agente Blye.
Агент Блай, как всё прошло с Глорией Брайант?
Agente Blye, ¿ cómo te fue con Gloria Bryant?
Я амбициозный человек, Агент Блай, который не будет заместителем директора вечно, а вам нужно подумать о будущем.
Soy un hombre ambicioso, Agente Blye, que no va a ser Subdirectora para siempre, y hay que pensar en el futuro.
Специальный агент Блай.
Agente Especial Blye.
Кензи и Дикс... хм, агент Блай и детектив Дикс, съездили на место преступления и нашли пропавшую обувь Сантосо.
Bueno, Kensi y Deeks... La agente Blye y el detective Deeks fueron a la escena del crimen y encontraron los zapatos desaparecidos de Santoso.
Агент Блай, детектив Дикс?
¿ Agente Blye, detective Deeks?
Входите, агент Блай.
Entre, agente Blye.
Идемте, агент Блай.
Venga, agente Blye.
Специальный агент Блай, морская полиция.
Agente especial Blye, NCIS.
В этой игре, агент Блай, кто-то всегда берет вину на себя.
En este juego, agente Blye, alguien siempre carga con las culpas.
Собирайте свои вещи, агент Блай.
Coja sus cosas, agente Blye.
Пойдемте, агент Блай.
En marcha, agente Blye.
Агент Блай осталась в Кабуле, чтобы допросить агента ФинПрес Фархада.
He pedido a la agente Blye que se quede en Kabul para que informe al agente Farhad de la RedFin.
Агент Блай.
Agente Blye.
Агент Блай.
La agente Blye.
Около 72 часов назад специальный агент Блай исчезла в горах южнее Хоста, Афганистан.
Hace 72 horas, la agente especial Blye desapareció en las montañas... al este de Khost, Afganistán.
Ваш статус, агент Блай.
Informe de situación, agente Blye.
Сделай выстрел, Агент Блай.
Dispara, agente Blye.
Агент Блай, сделай выстрел.
Agente Blye, dispara.
Нет, все не в порядке, агент Блай.
No, no va todo bien, Srta. Blye.
Агент Блай, у меня есть работа, и я уверена, что у вас тоже.
Agente Blye, tengo trabajo que hacer y estoy segura de que usted también.
Агент Блай, что черт возьми происходит?
Agente Blye, ¿ qué demonios pasa?
Стреляй, агент Блай.
Dispare, agente Blye.
Агент Блай, стреляй.
Agente Blye, dispare.
Агент Блай была частью совместной целевой группы.
La agente Blye formaba parte de un grupo de trabajo conjunto.
Но почему агент Блай?
¿ Pero por qué la agente Blye?
Как так вышло, мисс Лэнг, что из всех специально обученных отделов, которые есть в нашей стране, агент Блай, агент Морпола, который живет в Лос Анжелесе, это лучший выбор нежели морской котик или армейский рейнджер?
¿ Cómo es posible, Srta. Lange... que de todos los agentes de las fuerzas especiales... que tenemos en este país... la agente Blye, una agente NCIS que vive en Los Ángeles... fuera mejor que un SEAL de la Marina o un Ranger del ejército?
Специальный агент Кензи Блай, морская полиция.
Agente especial Kensi Blye del NCIS.
Агент службы по борьбе с наркотиками Талия Дель Кампо, это специальный агент Кензи Блай.
Agente de la DEA Talia del Campo, esta es la agente especial Kensi Blye.
Специальный агент Кенси Блай, морская полиция, спецотдел.
Agente Especial, Kensi Blye, NCIS.
Дайана, привет, специальный агент Кензи Блай, NCIS
Diane, hola, Agente Especial Kensi Blye, NCIS.
Специальный агент Кенси Блай.
Soy la Agente Especial Kensi Blye.
Специальный агент Кэнси Блай из морской полиции Лос-Анжелеса, это Стив МакГарретт.
Agente Especial Kensi Blye del NCIS, de la oficina de Los Ángeles, éste es Steve McGarrett.
Мисс Гленнен - агент Джэйсон Блай.
Señorita Glenanne... Agente Jason Bly.
Специальный агент Кензи Блай, Морпол.
Agente especial Kensi Blye, del NCIS.
Вам следует знать : Агент Каллен послал нам фотографию агента Блай, на которой кажется..
- Tiene que saber que... el agente Callen nos envió una fotografía... en la que la agente Blye parece...
Специальный агент Кензи Блай.
- Agente especial Kensi Blye.
Это - спец агент Кензи Блай, МорПол.
Esta es la agente especial Kensi Blye, del NCIS.
А это, спец агент Кензи Блай.
Y esta es la agente especial Kensi Blye.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]