Агент блай translate Turkish
64 parallel translation
Рад знакомству, агент Блай.
Merkezi Güvenlik Servisi. Tanıştığımıza memnun oldum, Ajan Bly.
Это может завершить вашу карьеру, агент Блай.
Bu bir kariyer bitirici, Ajan Bly.
Бывают способы заработать и похуже, специальный агент Блай.
Yaşamak için daha kötü yollar biliyorum.
Сколько времени займет вся процедура, агент Блай?
Bu işlem ne kadar sürecek Ajan Blye?
Специальный агент Блай, Морская полиция.
Özel Ajan Blye, NCIS.
Я не люблю шутить... агент Блай.
Pek şaka yapmam Ajan Blye.
Это агент Блай и детектив Дикс, морская полиция.
Merhaba Bayan Clark. Ajan Blye ve Dedektif Deeks, NCIS.
В отсутствие детектива Дикса, если нужен напарник, я составлю компанию вам, агент Блай.
Dedektif Deeks'in yokluğunda... Eğer ihtiyaç olursa size sahada ben eşlik edeceğim Ajan Blye.
Вы думаете, что я не смогу справиться так как вы, агент Блай?
Sahada başarılı olamayacağımı düşünüyorsunuz değil mi Ajan Blye?
Я специальный агент Блай.
Ben Özel Ajan Blye.
Не нравится быть под микроскопом, агент Блай?
Mercek altına olmaktan hoşlanmıyor musun Ajan Blye?
Я просто соблюдаю протокол, агент Блай.
Sadece protokole uyuyorum Ajan Blye.
Агент Блай, как всё прошло с Глорией Брайант?
Ajan Byle, Gloria Bryant'la işler nasıl gitti?
Я амбициозный человек, Агент Блай, который не будет заместителем директора вечно, а вам нужно подумать о будущем.
Ben istekleri olan biriyim Ajan Blye. Sonsuza kadar müdür yardımcısı olarak kalmayacağım. Ve sen de geleceği düşünmeye başlasan iyi edersin.
Специальный агент Блай.
Özel ajan Blye.
Кензи и Дикс... хм, агент Блай и детектив Дикс, съездили на место преступления и нашли пропавшую обувь Сантосо.
Kensi ve Deeks yani Ajan Blye ve Dedektif Deeks olay yerine gitti ve Santoso'nun kayıp ayakkabılarını buldular.
Агент Блай, детектив Дикс?
Ajan Blye, Dedektif Deeks?
Входите, агент Блай.
Gir Ajan Blye.
Идемте, агент Блай.
Ajan Blye hadi.
Специальный агент Блай, морская полиция.
Özel Ajan Blye, NCIS.
В этой игре, агент Блай, кто-то всегда берет вину на себя.
Bu oyunda Ajan Blye birileri her zaman suçu üzerine alır.
Собирайте свои вещи, агент Блай.
Eşyalarını topla, Ajan Blye.
Пойдемте, агент Блай.
Gidelim, Ajan Blye.
Агент Блай осталась в Кабуле, чтобы допросить агента ФинПрес Фархада.
Ajan Blye'ı Kabil'de bırakmak zorunda kaldım. MalSUA Ajanı Farhad'a bilgi vermesi için.
Агент Блай.
Ajan Blye'ı diyorum.
Около 72 часов назад специальный агент Блай исчезла в горах южнее Хоста, Афганистан.
Gibi 72 saat önce, Özel Ajan Blye dağların içine kayboldu doğusunda Host, Afganistan.
Ваш статус, агент Блай.
Pozisyon alınıyor.
Сделай выстрел, Агент Блай.
Aman Tanrım!
Агент Блай, сделай выстрел.
I, 200 $ için Alex "Trans-Atlantik Yollarını" alacaktır.
Нет, все не в порядке, агент Блай.
Hayır, yolunda değil Ajan Blye.
Агент Блай, у меня есть работа, и я уверена, что у вас тоже.
Ajan Blye, yapacak işlerim var ve eminim sizin de vardır.
Агент Блай, что черт возьми происходит?
Ajan Blye, neler oluyor orada?
Стреляй, агент Блай.
Atış, Ajan Blye atın.
Агент Блай, стреляй.
Ajan Blye, çekim.
Агент Блай была частью совместной целевой группы.
Ajan Blye birleşik bir görevin parçasıydı.
Но почему агент Блай?
Ama neden Ajan Blye?
Как так вышло, мисс Лэнг, что из всех специально обученных отделов, которые есть в нашей стране, агент Блай, агент Морпола, который живет в Лос Анжелесе, это лучший выбор нежели морской котик или армейский рейнджер?
Nasıl oluyor da o kadar özel eğitim almış Donanma SEAL'inden veya Komandolar arasından Los Angeles'ta yaşayan bir NCIS ajanı olan Ajan Blye bizim adamlarımızdan daha iyi bir seçim oluyor?
Агент Блай, детектив Дикс.
Ajan Blye, Dedektif Deeks.
Специальный агент Кензи Блай, морская полиция.
Hesabında 200 dolar bile yok.
Агент службы по борьбе с наркотиками Талия Дель Кампо, это специальный агент Кензи Блай.
Narkotik Ajanı Talia Del Campo, bu da Özel Ajan Kensi Blye.
Специальный агент Кенси Блай, морская полиция, спецотдел.
Özel ajan Kensi Blye, NCIS.
Дайана, привет, специальный агент Кензи Блай, NCIS
Diane merhaba. Ben özel ajan Kensi Blye, NCIS.
Специальный агент Кенси Блай.
Özel Ajan Kensi Blye.
Специальный агент Кэнси Блай из морской полиции Лос-Анжелеса, это Стив МакГарретт.
Los Angeles NCIS ofisinden özel ajan Kensi Byle, bu da Steve McGarrett.
Мисс Гленнен - агент Джэйсон Блай.
Bayan Glenanne. Ben Ajan Jason Bly.
Специальный агент Кензи Блай, Морпол.
- Özel Ajan Kensi Blye, NCIS.
Агент Блай.
Ajan Blye.
Агент Каллен послал нам фотографию агента Блай, на которой кажется..
Ajan Callen bize bir fotoğraf gönderdi görünür Ajan Blye arasında...
Специальный агент Кензи Блай.
Özel Ajan Kensi Blye.
Это - спец агент Кензи Блай, МорПол.
Bu bayan da Özel Ajan Kensi Blye, NCIS.
А это, спец агент Кензи Блай.
Ve bu bayan da, Özel Ajan Kensi Blye.
блай 45
блайт 39
блай индастриз 17
агент берк 65
агент бёрк 45
агентство 50
агент 738
агента 52
агент ли 54
агенты 207
блайт 39
блай индастриз 17
агент берк 65
агент бёрк 45
агентство 50
агент 738
агента 52
агент ли 54
агенты 207
агент малдер 88
агент бут 229
агентов 54
агенты фбр 18
агент макги 51
агент кин 128
агент картер 53
агент прайд 67
агент фбр 71
агент хотчнер 74
агент бут 229
агентов 54
агенты фбр 18
агент макги 51
агент кин 128
агент картер 53
агент прайд 67
агент фбр 71
агент хотчнер 74
агент гиббс 360
агент данэм 145
агент коулсон 57
агент лисбон 133
агент купер 85
агент доггетт 135
агент мэй 64
агент моретти 48
агент каллен 70
агент ханна 50
агент данэм 145
агент коулсон 57
агент лисбон 133
агент купер 85
агент доггетт 135
агент мэй 64
агент моретти 48
агент каллен 70
агент ханна 50