English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Ж ] / Жу

Жу translate Spanish

385 parallel translation
Жуй хорошенько! Не глотай все сразу.
Despacio, te vas a atragantar.
Жуй, назад не приму. Ты его надкусил.
No aceptamos devoluciones.
Я не был в отряде со времён детского театра, когда мы с Томом Миском ехали верхом в старом театре "Байжу".
No he hecho nada así desde niño en la sesión infantil del circo de Tom Mix. Iremos a pie.
Вы имеете в виду г-жу де Сен-Клер?
¿ Dónde está quien? ¿ Se refiere a la Sra. De St.
Еще морковка. Жуй, жуй, вот так. Не жадничай.
aquí hay mas zanahorias aquí tienes, no seas codicioso glotón - espera un minuto
Давай, жуй!
Mastícala. Vamos.
Жуй, как следует.
Mastica despacio.
Позовите г-жу Ока.
¿ Podría hablar con la Señora Oka?
Ну же. Открой рот и жуй.
Mastique.
Жуй. Жуй хорошенько.
Mastique.
Жуй, жуй, жуй!
¡ Mastica, mastica!
Жуй!
Mastícalos.
Жуй, Жуй!
Mastícalo, vamos.
- я, должно быть, ужасно выгл € жу.
Debo de estar horrible.
- Жу-жу. Жу-жу. - Жу-жу.
Bzzz.
Включает ли этот запрет г-жу Росс?
¿ Incluyen las restricciones a la Sra. Ross?
В следующий раз не жуй во время благословения пищи.
La próxima vez, no comas regaliz mientras estás bendiciendo la mesa.
Знаете ли вы, хозяйку дома, г-жу Айтен?
Conce al propietario de la casa, Señora Ayten?
- Жуй-жуй, готовься!
¡ Masque, masque! ¡ Disfrute!
Ты не видел г-жу Паркс?
Has visto a la Sra. Parks?
Вы не видели г-жу Паркс.
Has visto a la Sra. Parks?
Жуй перед тем, как глотаешь!
Mastica antres de tragar.
- Говори! Я у-хо-жу.
- ¡ Dilo! "Renuncio".
Эй, притормозите. Жуйте свою пищу.
Despacio, mastica la comida.
Не жуй это.
No muerdas esto.
Не жуй.
No lo muerdas.
Жуй, крупногабаритный груз!
¡ Hora de comer, "Carga Pesada"!
Ну, и жуйте на здоровье.
Mastiquen la goma de mascar. ¿ Dónde está la princesa?
ќна думала, раз € выгл € жу как остальные и говорю по-английски, мы одинаковые.
Ella cree que porque me veo como el resto, y hablo ingles... somos iguales. Pero...
ћы будем бегать по пл € жу забиратьс € на кокосовые пальмы, и каждую ночь проводить на какой-нибудь вечеринке.
Correremos en la playa, buscando cocos. Cada noche para pasar el tiempo. Excepto los miércoles.
На милю впереди всех приходит Вихрь, за ним Жуй-Ботинок и Собак Войны.
¡ Y es Remolino sin discusión! En segundo lugar, Come Mi Zapato... seguido por Perro de Guerra.
я выгл € жу так, будто обозвал ћайка " айсона девчонкой.
Parece que... insulté a Mike Tyson.
ака € разница как € выгл € жу. ћы здесь не затем чтоб им понравитьс €.
No debería importar mi aspecto. No necesitamos su aprobación.
– азве, € выгл € жу симпатичным?
Todos vamos a vestir ropa nueva.
Не глотай, только жуй.
No te Io tragues. sólo tienes que masticarlo.
я прив € жу теб € к дереву в чем мать родила и побью тыс € чу раз.
Os amarraré a un árbol, y desnudo, mil veces os apalearé.
я должен это сделать. ¬ сего одно дело, и € зав € жу.
Sólo tengo que hacer este asunto y estoy fuera.
Прах что, был похож г-жу Хаус?
¿ Se parecían a la Sra. House?
Г-жу Хаус.
A la Sra. House.
- Ларри, я только что видела г-жу Хаус.
- Acabo de ver a la Sra. House.
Ты не поверишь, но я видела г-жу Хаус.
No te lo vas a creer. He visto a la Sra. House.
Говорю тебе, я видела г-жу Хаус.
Créeme : He visto a la Sra. House.
- Я знаю что он не видел г-жу Хаус.
- Sé que no vio a la Sra. House.
Алло. Г-жу Хаус, пожалуйста?
Con la Sra. House, por favor.
Г-жу Хаус. Можете, пожалуйста, позвонить к ней в номер?
La Sra. House. ¿ Puede ponerme con su habitación?
Какая-то женщина приблизительно похожая на г-жу Хаус.
Alguna mujer que se pareciera a la Sra. House.
Начнем с другой женщины, которая приблизительно похожа на г-жу Хаус.
Tenéis que partir de otra mujer parecida a la Sra. House.
Теперь жуй.
Mastique. Con la boca cerrada.
Хорошо жуй. Глотай.
Ahora, trague.
Жуй свою булку.
¿ Por qué no comes?
Жуй.
Mastica bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]