Как его фамилия translate Spanish
37 parallel translation
И ты даже не узнал, как его фамилия?
Y entonces, ¿ por qué no le has acusado?
Как его фамилия?
¯ Cómo se apellida?
Как его фамилия?
¿ Cómo se apellida?
- Как его фамилия, вы говорите?
- Qué nombre me ha dicho?
- Как его фамилия?
¡ Sokolofsky!
Как его фамилия?
¿ Cuál es su apellido?
Как его фамилия?
- ¿ Cuál era su apellido?
- Как его фамилия?
- ¿ Cuál es su apellido?
Хорошо, я проверю. Как его фамилия?
OK, lo buscaré. ¿ Cuál era su apellido?
Ладно. Как его фамилия?
Está bien. ¿ Cuál es el apellido?
Как его фамилия?
- ¿ cuál es su apellido?
Напомните, как его фамилия.
¿ Qué nombre me dijo?
Как его фамилия?
¿ Cuál era su apellido?
А как его фамилия?
¿ Apellido?
Да, хорошо. А как его фамилия?
De acuerdo. ¿ Cuál es su apellido?
Отлично. Как его фамилия?
Genial. ¿ Cuál es su apellido?
- никакого Тита, как его фамилия?
-... a ese Titus... ¿ Cómo se apellida?
Как его фамилия?
El nombre del niño es Cory qué?
Как его фамилия?
¿ Cómo se llamaba?
Утром убили еще одного, угадай, как его фамилия.
Un caso nuevo, justo esta mañana, un homicidio, y nunca adivinarás el nombre de la víctima.
Как его фамилия?
¿ Cómo se llama?
Ты даже не знаешь, где он живёт и как его фамилия.
¿ No lo entiendes?
- Как его фамилия?
Sí, señor.
Это ее знакомый. Как его фамилия?
Cuál es su apellido?
Его фамилия, Ляо, на китайском языке произносится, как глагол "скрести".
Su apellido, Liao, es un verbo en chino. Y significa rascar.
И, как ни странно, его фамилия Парень. Ладно.
Y por raro que parezca, le dicen Tipo.
И, как ни странно, его фамилия Парень.
Y extrañamente su nombre es Chico.
Агент Данэм сказала, что его фамилия Бишоп, как и ваша.
La agente Dunham dijo su nombre Es Bishop, como el suyo
Как его фамилия?
- ¿ Ethan qué?
Если его фамилия была Галл, почему тогда Доктор Кронин знал его как Киф Миллер?
Si se apellidaba Gull, ¿ por qué el Dr. Cronyn le conocía como Keith Miller?
Я даже позвонила другу в Chicago children's, который знает Лукаса Как-там-его-фамилия. Он работает над каким-то лигатурным устройством... которое, вроде бы...
Incluso he llamado a un amigo del hospital infantil de Chicago que conoce a Lucas... como se llame... que está trabajando en el dispositivo de sellado de los ligamentos, lo cual es... un poco...
— Как он сказал, его дедушки фамилия была?
- ¿ Cómo dijo que se apellidaba su abuelo?
как его зовут 1460
как его имя 160
как его звать 17
как его там 109
как его 277
как его остановить 52
как его убили 93
как его найти 91
как его отец 67
как его называют 22
как его имя 160
как его звать 17
как его там 109
как его 277
как его остановить 52
как его убили 93
как его найти 91
как его отец 67
как его называют 22
как его звали 300
как его мать 18
как его застрелили 20
как его убить 35
как его использовать 31
его фамилия 30
фамилия 264
как её имя 43
как ее имя 31
как ее зовут 568
как его мать 18
как его застрелили 20
как его убить 35
как его использовать 31
его фамилия 30
фамилия 264
как её имя 43
как ее имя 31
как ее зовут 568
как её зовут 437
как ее 65
как её 47
как её отец 16
как ее отец 16
как ее звали 142
как её звали 129
как есть 677
как её там 38
как ее там 24
как ее 65
как её 47
как её отец 16
как ее отец 16
как ее звали 142
как её звали 129
как есть 677
как её там 38
как ее там 24
как ее убили 32
как её убили 18
как её найти 18
как ее мать 19
как еда 31
как если бы 26
как ей повезло 28
как её убили 18
как её найти 18
как ее мать 19
как еда 31
как если бы 26
как ей повезло 28