English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Р ] / Рада познакомиться

Рада познакомиться translate Spanish

872 parallel translation
- Рада познакомиться.
Me alegro de conocerla.
- Рада познакомиться с вами.
- Es un placer conocerle.
Была рада познакомиться с вами.
Fue un placer conocerlo.
- Здравствуйте. - Рада познакомиться.
- Es un placer conocerlos.
До свиданья. Рада познакомиться.
Encantada de haberle conocido
- Рада познакомиться.
- Encantada.
Рада познакомиться, мистер Уильямс.
- Me llamo Williams y - - Es un gusto conocerlo, Sr. Williams.
- Очень рада познакомиться с вами,... решительно.
- Me alegro mucho de conocerlo, estoy segura.
Я очень рада познакомиться, Джули.
Encantada de conocerte, Julie.
- Рада познакомиться.
- ¿ Qué tal?
Рада познакомиться.
- Mucho gusto.
Очень рада познакомиться с вами. Спасибо.
- Encantada de que esté aquí.
Рада познакомиться.
Me alegra conocerla.
Я очень рада познакомиться!
Encantada de conocerla.
Рада познакомиться, мадам.
Un placer conocerla, señora.
Рада познакомиться. Представляешь, американская компания предложила мне написать сценарий.
Ayer los americanos me hicieron una prueba.
- Рада познакомиться.
Si me disculpa...
Рада познакомиться.
Quiero que conozcas a mi esposa, Julie.
- Рада познакомиться.
- Un placer.
- Рада познакомиться. - Спасибо.
- Encantada de conocerlo.
Рада познакомиться, мсье.
Encantada, señor.
О, я так рада познакомиться с вами, мсье кот-джазмен.
- Encantada de conocerlo.
- Рада познакомиться.
- Encantado de conocerle.
Рада познакомиться.
Es un placer.
Мадам Лорсой будет рада познакомиться.
La Sra. Lourceuil estará encantada de conocerle.
Рада познакомиться, синьора.
Encantado de conocerla, madame.
O, очень рада познакомиться.
Oh, mucho gusto de conoceros.
- Рада познакомиться.
- Mucho gusto.
- Мам, миссис и мистер Кемп. - Рада познакомиться.
Madre, la Sra. Kemps, Sra. Kemps, mi madre.
Рада познакомиться, Келвин...
Gusto en conocerte Calvin- -
- Рада познакомиться, мистер Фокс.
- Encantada, Sr. Fox.
Рада познакомиться.
Encantada de conocerte, Akeem.
Рада была познакомиться, Мэри.
- Ha sido un placer conocerte. - Y para mí conocerte a ti.
Рада с вами познакомиться, майор, наконец-то.
Me alegro de conocerlo, Mayor Landis.
Рада познакомиться!
Hola, Leslie.
Рада с вами познакомиться.
Encantada de conocerte.
- Была рада с вами познакомиться.
- Ha sido un placer conocerle. - Lo mismo digo.
Доброй ночи. Рада была познакомиться.
Fue un gusto conocerlo.
- Я очень рада была познакомиться с Вами, миссис Лагерлёф.
Me alegra mucho haberla conocido.
Рада была познакомиться. И спасибо, что Вы показали мне свой дом.
Gracias por mostrarme su casa.
Рада с вами познакомиться. Я ужасно спешу.
Encantado de conocerlos.
Рада с вами познакомиться. Я ваша большая почитательница.
Encantada de conocerle Soy una grande admiradora suya.
Рада была с вами познакомиться, синьор.
Me alegro de haberle conocido.
Рада была познакомиться.
Estoy encantada de haberles conocido.
Рада была с вами познакомиться, мистер Брениф.
¡ Ha sido un placer haberlo conocido, Sr. Braniff!
Очень рада с вами познакомиться.
Me alegro de conocerle.
Я так рада с вами познакомиться.
Estoy encantada de conocerlos.
Моя жена будет очень рада с вами познакомиться.
El viernes entonces. Mi señora estará encantada de conocerles.
Рада была с ней познакомиться.
La quiero como a una hija. Pero no quiero vender mi periódico.
И будет рада с тобой познакомиться.
Le hablé de tí. Está en Paris.
Рада познакомиться.
Encantada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]