Что ты делаешь translate Spanish
40,233 parallel translation
Что ты делаешь?
¡ ¿ Qué estás haciendo?
Тим, что ты делаешь?
Tim, ¿ qué haces aquí?
Что ты делаешь, Темплтон?
¿ Qué haces? ¡ Avanza!
Что ты делаешь?
¿ Qué estás haciendo?
Что ты делаешь, Питер?
Peter, ¿ qué haces?
Йонду, что ты делаешь?
Yondu, ¿ qué haces?
А что ты делаешь?
¿ Qué estás haciendo?
Я имею в виду : Что ты делаешь здесь?
No, me refiero a qué haces aquí.
Да мне насрать, что ты делаешь, Кайл.
Me importa un carajo lo que hagas.
Дэнни, что ты делаешь?
Danny, ¿ qué haces?
Что... что ты делаешь?
¿ Qué haces?
Над всем, что ты делаешь, витает сожаление.
El remordimiento tiñe todo lo que hace.
- Что ты делаешь?
- ¿ Qué estás haciendo?
То, что ты делаешь - движешься дальше.
Lo que estás haciendo se llama seguir adelante.
Пусть Господь благословит тебя и поддержит за то, что ты делаешь его работу.
Que el Señor te bendiga y te proteja por hacer su trabajo.
- Что ты делаешь?
- ¿ Qué hace?
Что ты делаешь в Нью-Йорке?
¿ Qué hacen en Nueva York?
- Что ты делаешь? - Не надо...
¿ Adónde vas?
- Чувак, что ты делаешь?
- ¿ Qué estás haciendo?
Не важно что ты делаешь, важно как.
No se trata de qué hiciste, sino de cómo lo hiciste.
Что это? Что ты делаешь?
¿ Qué estás haciendo?
- Джон, что ты делаешь?
¿ Qué haces, John?
- Что ты делаешь?
¿ Qué estás haciendo?
Что ты делаешь?
¿ Por qué sigues diciendo "Sí"?
Что ты делаешь?
- Yo te lo agradezco a ti. - Vale. ¿ Qué haces?
- Подумай, что ты делаешь, Ди.
- Vale, piensa en lo que estás haciendo, Dee.
- Что ты делаешь?
¿ Qué haces?
Иисус, Мария и Иосиф, что ты делаешь?
¡ Jesús, María y José! ¿ Qué estás haciendo?
Что ты делаешь?
No. ¿ Qué haces?
А что ты делаешь в баре по пятницам?
¿ Qué haces en Ferg's todos los viernes en la noche?
Что ты делаешь?
¿ Qué haces?
Что ты тут делаешь?
¿ Qué haces aquí?
Что ты делаешь?
- K ¿ qué haces aquí?
Что ты здесь вообще делаешь?
¿ Y qué estás haciendo aquí?
Привет, что ты тут делаешь?
Hola. ¿ Qué haces aquí?
Ты что делаешь?
¿ Qué estás haciendo?
- Что ты здесь делаешь?
- ¿ Qué haces aquí?
- Уорд. Что ты здесь делаешь?
- Ward. ¿ Qué haces aquí?
Что ты здесь делаешь?
¿ A qué viniste?
Джой, что ты тут делаешь?
- Joy, ¿ qué haces aquí?
Дэнни, чёрт возьми, как я надеюсь, что ты знаешь, что делаешь.
Espero que sepas lo que haces.
- Что ты тут делаешь?
- ¿ Qué haces aquí?
- Что ты здесь делаешь? - Я не знаю!
- ¿ Qué hacías ahí dentro?
- Ты что делаешь?
- ¿ Qué estás haciendo?
- Тогда что ты тут делаешь?
¿ Y qué hace aquí?
А ты что делаешь?
¿ Qué haces tú?
- Ты что делаешь?
¡ Eh, eh, eh, eh!
Что ты здесь делаешь?
¿ Papa? ¿ Qué estás haciendo aquí?
- Елена, что ты здесь делаешь?
¿ Por qué estás aquí, Elena?
- Что ты там делаешь?
- ¿ Qué haces?
И я должна верить, что ты все делаешь правильно.
Y debo creer que sabes lo que haces.
что ты делаешь сейчас 27
что ты делаешь в моем доме 33
что ты делаешь сегодня 18
что ты делаешь со мной 38
что ты делаешь сегодня вечером 66
что ты делаешь завтра 25
что ты делаешь дома 64
что ты делаешь завтра вечером 16
что ты делаешь вечером 30
что ты делаешь с ним 19
что ты делаешь в моем доме 33
что ты делаешь сегодня 18
что ты делаешь со мной 38
что ты делаешь сегодня вечером 66
что ты делаешь завтра 25
что ты делаешь дома 64
что ты делаешь завтра вечером 16
что ты делаешь вечером 30
что ты делаешь с ним 19
что ты делаешь это 41
что ты делаешь здесь 439
что ты делаешь с этим 16
что ты делаешь тут 33
что ты делаешь в моей комнате 34
что ты есть в моей жизни 18
что ты хочешь 3066
что ты здесь делаешь 8074
что ты хочешь от меня 235
что ты сказал 2912
что ты делаешь здесь 439
что ты делаешь с этим 16
что ты делаешь тут 33
что ты делаешь в моей комнате 34
что ты есть в моей жизни 18
что ты хочешь 3066
что ты здесь делаешь 8074
что ты хочешь от меня 235
что ты сказал 2912
что ты имеешь в виду 4060
что ты имеешь ввиду 1331
что ты будешь делать 754
что ты там делаешь 572
что ты в порядке 756
что ты говоришь по 29
что ты 5979
что ты творишь 684
что ты ищешь 543
что ты думаешь 2808
что ты имеешь ввиду 1331
что ты будешь делать 754
что ты там делаешь 572
что ты в порядке 756
что ты говоришь по 29
что ты 5979
что ты творишь 684
что ты ищешь 543
что ты думаешь 2808
что ты чувствуешь ко мне 18
что ты говоришь 1723
что ты сказала 1376
что ты здесь 2380
что ты чувствуешь 929
что ты тут делаешь 2402
что ты знаешь 1159
что ты хочешь сказать 1044
что ты наделал 991
что ты собираешься делать 1110
что ты говоришь 1723
что ты сказала 1376
что ты здесь 2380
что ты чувствуешь 929
что ты тут делаешь 2402
что ты знаешь 1159
что ты хочешь сказать 1044
что ты наделал 991
что ты собираешься делать 1110