Ён хи translate Spanish
100 parallel translation
Ён Хи.
Yeun Hee.
Ён Хи!
¡ Yeun Hee!
Ён Хи, я занята.
Yeun Hee, ahora tengo que trabajar.
В последнее время Ён Хи...
Últimamente, Yeun Hee está...
И что же такого хочет рассказать мне Ён Хи?
Ahora vamos a oír lo que Yeun Hee tiene que decir.
Ён Хи...
Yeun Hee.
Ён Хи, где ты услышала историю, которую рассказала вчера?
Yeun Hee, ¿ dónde oíste esa historia que me contaste ayer?
Мне нужна только ты, Ён Хи.
Todo lo que necesito eres tú, Yeun Hee.
Ён Хи, ты... еще видишься с онни?
Yeun Hee... ¿ Aún te encuentras con tu amiga?
Ён Хи, о чем она говорит все время?
Yeun Hee, ¿ qué es lo que ella sigue diciendo?
Ён Хи, у мамы сейчас очень тяжелый период.
Yeun Hee, estoy pasando por un momento difícil.
Ён Хи, постой!
¡ Yeun Hee, espera un momento!
Ён Хи, умоляю, подожди.
Yeun Hee, por favor aguarda.
Ён Хи... хочешь вернуться домой?
Yeun Hee, ¿ quieres ir a casa?
Ён Хи, открой дверь!
¡ Abre la puerta, Yeun Hee!
Иди ко мне, Ён Хи.
Vamos, Yeun Hee.
Моя дочь Ён Хи знает!
¡ Mi hija Yeun Hee lo sabe!
Только не приплетай сюда еще и Ён Хи!
¡ Basta con eso de Yeun Hee!
Ты где, Ён Хи?
Yeun Hee, ¿ dónde estás?
Ён Хи, ты знала про ту книгу и пересказала ее мне?
Tú viste ese libro y me lo contaste, ¿ no es así?
Ён Хи, ты где? Ён Хи! Ён Хи!
Yeun Hee, ¿ dónde estás?
Хватит уже во всем винить Ён Хи.
Deja de culpar a Yeun Hee.
Ён Хи знает это!
¡ Yeun Hee lo sabe!
Где Ён Хи сейчас?
¿ Dónde está Yeun Hee ahora?
Где сейчас Ён Хи?
¿ Dónde está Yeun Hee?
Ён Хи сейчас...
Yeun Hee está...
Вы помните про несчастный случай с Ён Хи?
¿ Recuerda el accidente de Yeun Hee?
Ён Хи, о чем она говорит все время?
Yeun Hee, estoy pasando por un momento difícil.
Она думает, что Ён Хи жива? ..
¿ Ella cree que Yeun Hee está viva?
Она ведь ни разу за все это время не поинтересовалась, как Ён Хи?
¿ Nunca mencionó a Yeun Hee durante ese tiempo?
И я узнала об этом через Ён Хи.
Y lo supe a través de Yeun Hee.
Ён Хи была там, правда.
Yeun Hee estaba ahí.
Ты хоть знаешь, когда день рождения Ён Хи?
¿ Sabes siquiera cuándo es el cumpleaños de Yeun Hee?
Не вмешивай во все это Ён Хи. Оставь ее в покое.
No involucres a Yeun Hee en estas tonterías.
Неужели ты не понимаешь, что Ён Хи просит о помощи?
¿ No te das cuenta de que Yeun Hee está pidiendo ayuda?
После смерти Ён Хи я ничего тебе не говорил.
Luego de la muerte de Yeun Hee, yo jamás te dije nada.
Наша дочь, Ён Хи, была там.
Nuestra hija, Yeun Hee... estaba allí.
Ён Хи?
¿ Yeun Hee?
Ён Хи, открой дверь!
Abre la puerta, Yeun Hee.
Ён Хи, я занята.
Yeun Hee, tengo que trabajar ahora.
Я ведь любила Ён Хи?
¿ De verdad yo amaba a Yeun Hee?
Ён Хи, во что сыграем?
Yeun Hee, ¿ cómo vamos a jugar?
один из домов в Ён Хи Доне рухнул. Причина этого до сих пор неизвестна.
El temblor fue leve, sacudiendo algunas ventanas... pero como pueden ver aquí... una de las casas en Yon Hee Dong se derrumbó... y ni siquiera se puede reconocer qué es qué.
"Окровавленная Ён Хи на ходу выпрыгивает из машины".
"Young Hee, cubierta en sangre, salta de un automóvil en movimiento".
Ли Ен Хи ( LEE Yeon-hee )
LEE Yeon-hee
- Кажется, Бэк Хи Ён?
- ¿ Como Bak Hee Yeon?
Я - Чи-Ён, подружка Со-хи.
Soy Ji-yeon, amiga de So-hui.
как Ким Тхэ Хи и Чжон То Ён.
Ella es como Kim Tae Hee y Jeon Do Yeon para mí.
Если суждено было обменяться, то почему не с Ким Тхэ Хи или Чон До Ён *?
Si voy a cambiar con alguien, ¿ por qué no Kim Tae Hee o Jeon Do Hyun?
Пусть сразу узнает, что я ставлю тебя выше Ким Тхэ Хи и Чон До Ён.
Le diré de una vez que Gil Ra Im es mi Kim Tae Hee y Jeon Do Yeon.
Ен Хи сказал. Даже звук его опорожнения изменился.
Young He dice... que incluso el sonido de sus deposiciones ha cambiado.
хиппи 115
хизер 388
хирурга 23
химиотерапия 45
химикаты 32
хильда 126
хитрость в том 28
хили 56
хиллс 46
хиггинс 131
хизер 388
хирурга 23
химиотерапия 45
химикаты 32
хильда 126
хитрость в том 28
хили 56
хиллс 46
хиггинс 131