English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ В ] / Вам нездоровится

Вам нездоровится translate Portuguese

21 parallel translation
Она только сказала, что вам нездоровится.
- Só disse que o senhor não se sentia bem.
Что, отец, что? Вам нездоровится?
Sonhei que estava numa terra selvagem.
Вам нездоровится?
Está indisposto?
Вам нездоровится?
Está desanimada?
Вам нездоровится.
Não está nada bem.
Простите, может быть, вам нездоровится?
Está a sentir-se mal?
Вам нездоровится?
Está-se a sentir bem?
Сэр, если вам нездоровится, советую заехать в больницу.
Se não se está se sentindo bem, deveria ir ao hospital na próxima cidade.
Я слышал, что вам нездоровится, это правда?
Soube que estiveste indisposto. É verdade?
Вам нездоровится?
Não vos sentis bem?
- Мне сказали, что вам нездоровится, леди Мэри.
Disseram-me que tendes estado indisposta, senhora Maria.
Вам нездоровится?
Está se sentindo mal?
Вам нездоровится, Ваше Величество?
Não se sente bem, Sua Alteza?
Вам нездоровится?
Está doente?
Хилде, если вам нездоровится, позвольте Гаюсу вам помочь.
Hilde, se não está bem deixe o Gaius ajudá-la.
- Слышала, вам нездоровится?
Ouvi que não estava bem.
Если вам нездоровится, обращайтесь к нему.
É o melhor na cidade, se se sentir mal.
Быть может, вам нездоровится?
Por acaso sentis-vos indisposta?
Мы можем заехать туда и сказать, что Вам нездоровится. Не нужно.
Não, a minha amiga também trabalha lá, vai querer saber o que aconteceu.
Вам что, нездоровится?
Não se sente bem?
Подойдет. Вам немного нездоровится?
- Sente-se mal?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]