Включи мозги translate Portuguese
20 parallel translation
Посмотри вокруг и включи мозги.
Desta vez, olhe à sua volta e analise as opções.
Включи мозги.
Envolve o teu núcleo.
Хорошо? Включи мозги.
E põe o cérebro a trabalhar.
Включи мозги ты готовишь а не сражаешься.
Seja pragmático como cozinheiro e como homem.
- Включи мозги! Если мы этого не сделаем, то точно умрем.
Se não fizermos isto, morremos todos.
Забудь о "Лайонс", док, включи мозги.
Tem de rever o seu jogo. Jogue com a cabeça, não com o coração.
Включи мозги. - Что?
- Acorda, homem.
- Точно. Включи мозги, чувак.
Tens de voltar ao jogo, meu.
Включи мозги.
Tens de... Usa a cabeça, David.
Включи мозги.
Quer dizer, decide-te.
Включи мозги.
- Não estás a pensar.
Включи мозги. Не говори ей про "ВИТОК".
Resolva, mas não fale da Volta-Atrás.
Включи мозги.
Abre a tua mente.
Джаспер, включи мозги!
Jasper, pensa.
Бога ради, Джэйми, включи уже мозги!
Por amor de Deus, Jamie, dá um pouco de descanso ao teu cérebro..
Включи свои мозги, Фред.
- Usa a cabeça, Fred!
Включи мозги
Pensa um pouco.
- Ради бога, включи свои мозги.
Meu Deus, usa o cérebro.
Да включи ты мозги.
- Não estás a pensar.
Мозги включи.
Vamos, meninas!
мозги 162
включи его 36
включен 26
включи музыку 31
включи телевизор 51
включить свет 21
включи 131
включить 57
включая 178
включи свет 89
включи его 36
включен 26
включи музыку 31
включи телевизор 51
включить свет 21
включи 131
включить 57
включая 178
включи свет 89
включено 26
включайся 26
включена 17
включай 207
включай камеру 16
включил 31
включите свет 81
включи радио 26
включая меня 285
включая то 53
включайся 26
включена 17
включай 207
включай камеру 16
включил 31
включите свет 81
включи радио 26
включая меня 285
включая то 53
включая те 17
включа 36
включая и меня 16
включая нас 36
включите 52
включая вас 100
включаю 48
включайте 98
включая тебя 194
включи громкую связь 74
включа 36
включая и меня 16
включая нас 36
включите 52
включая вас 100
включаю 48
включайте 98
включая тебя 194
включи громкую связь 74