English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ В ] / Возвращайтесь на базу

Возвращайтесь на базу translate Portuguese

18 parallel translation
Блэкхок-Лидер, курс 230... и немедленно возвращайтесь на базу. Приём. Блэкхок-Лидер.
Líder Blackhawk, vector 2-3-0... e regresse à base imediatamente.
- Возвращайтесь на базу.
- Entendido.
Ответ отрицательный, Абидос Один. Возвращайтесь на базу для дальнейшей оценки ситуации.
Negativo, Abydos One, regressem à base para reavaliação.
Пловец 1, возвращайтесь на базу.
Nadador Um, regresse à base.
Заканчивайте, возвращайтесь на базу.
Ainda bem. Arruma as coisas e volta para base.
- "Возвращайтесь на базу, но будьте готовы подняться в воздух на рассвете".
- Sim, um Range Rover. Volta à base, e fica pronta de madrugada.
Возвращайтесь на базу.
Volte à base.
11, возвращайтесь на базу.
11 regressando à base.
Группа 1, возвращайтесь на базу.
Chinook Um, regresse à base.
Виноват. Немедленно возвращайтесь на базу.
Traga já esse helicóptero para a base.
- Усильте охрану электростанции и возвращайтесь на базу.
- Mantenha a central em segurança. Regresse à base.
Возвращайтесь на базу.
Regressem à base com o local.
Оставляйте свои мишени... и немедленно возвращайтесь на базу.
Subam acima da altitude mínima e regressem à base.
Возвращайтесь на базу и оставьте кого-нибудь присмотреть за приятелем.
Vá à base buscar alguém para cuidar do seu amigo. E tu desaparece!
Возвращайтесь на базу.
Comuniquem pelo vosso AVX.
Немедленно возвращайтесь на базу.
Regressar imediatamente à Base Um.
Возвращайтесь на базу.
Voltem à base.
Возвращайтесь на базу!
Para a base!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]