Возвращение блудного сына translate Portuguese
28 parallel translation
Ого, возвращение блудного сына!
Bem, o filho pródigo regressa.
Возвращение блудного сына.
O Júnior chegou.
Возвращение блудного сына.
Vejam só, o regresso do filho pródigo...
Наблюдаем возвращение блудного сына.
O filho pródigo ao lar retorna.
Это не возвращение блудного сына, а появление черной овцы.
Para mim não é a volta do filho pródigo, mas sim da ovelha negra.
Возвращение блудного сына.
O regresso do filho pródigo.
Возвращение блудного сына, дарующий прощение отец.
O filho pródigo que regressa ao pai que o perdoa.
За возвращение блудного сына.
Pelo regresso do filho pródigo.
Возвращение блудного сына.
O regresso do prodígio.
Возвращение блудного сына в родной отдел.
O filho prodígio voltou ao DPD.
Возвращение блудного сына и все такое прочее...
O regresso do pródigo e tudo o mais.
Возвращение блудного сына.
O filho pródigo regressa!
( говорит на итальянском ) Браво! Возвращение блудного сына.
Bravo, o filho pródigo.
Возвращение блудного сына.
E o filho pródigo regressa.
Возвращение блудного сына на трон...
O filho pródigo regressa ao trono...
Ворочая миллиардами, Apple покупает операционную систему компании NeXT, а это значит... — Возвращение блудного сына?
Numa reorganização de milhares de milhões, a Apple vai comprar o sistema operativo da NeXT Computer, o que pode indicar...
Возвращение блудного сына.
O filho pródigo regressa.
Возвращение блудного сына?
O filho pródigo regressou, não?
— Привет, мужик! Возвращение блудного сына.
- O filho pródigo regressa.
- Возвращение блудного сына.
- O filho pródigo regressa.
Возвращение блудного сына.
O filho pródigo retorna.
Возвращение одного блудного сына намного ценнее, чем золото
A volta de um filho pródigo vale mais que ouro.
Возвращение Майка Росса, блудного сына. - Спасибо.
Mike Ross, o bom filho, regressa a casa.
Привет, Бар. [Возвращение первого блудного сына, - прим.пер]
Olá, Bar.
[Возвращение второго блудного сына, - прим.пер] Нам нужно поговорить.
Precisamos de conversar.
Часы посещений окончены, Флэш. [Возвращение третьего блудного сына, - прим.пер]
Acabou o horário de visitas, Flash.
сына и святого духа 119
сына 214
возвращайся скорее 73
возвращайся 569
возврат 32
возвращаться 24
возвращайтесь 207
возвращаюсь 51
возвращаемся 142
возвращение домой 20
сына 214
возвращайся скорее 73
возвращайся 569
возврат 32
возвращаться 24
возвращайтесь 207
возвращаюсь 51
возвращаемся 142
возвращение домой 20
возвращайся домой 257
возвращение 63
возвращается 61
возвращайся ко мне 33
возвращайся в ад 16
возвращайся поскорее 32
возвращайся назад 35
возвращайтесь домой 72
возвращаются 27
возвращайся к нам 37
возвращение 63
возвращается 61
возвращайся ко мне 33
возвращайся в ад 16
возвращайся поскорее 32
возвращайся назад 35
возвращайтесь домой 72
возвращаются 27
возвращайся к нам 37