English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ В ] / Возвращение блудного сына

Возвращение блудного сына translate Turkish

33 parallel translation
Ого, возвращение блудного сына!
Hayırsız evlat döndü demek.
Возвращение блудного сына.
- Tilkimiz kürkçü dükkanına dönüyor. - Selam Joey.
Возвращение блудного сына?
Müsrif çocuğun dönüşü ha?
Возвращение блудного сына.
Genç geldi.
Возвращение блудного сына.
Büyük oğul dönmüş.
Так, так, так, возвращение блудного сына.
Vay, vay geri döndüm, evlat.
Наблюдаем возвращение блудного сына.
İsyankar evladın döndüğü görün.
Это не возвращение блудного сына, а появление черной овцы.
Benim için sadece mirasyedi bir evladın dönüşü değil, aynı zamanda bir yüzkarasının dönüşü.
Возвращение блудного сына.
Asi oğlun eve dönmesi.
Возвращение блудного сына, дарующий прощение отец.
Kendisini affeden babaya dönen asi oğul.
За возвращение блудного сына.
Harika çocuğun dönüşüne içelim.
Возвращение блудного сына.
Müsrif evlat geri döndü.
Возвращение блудного сына.
Hovardanın dönüşü.
Возвращение блудного сына. Ты накрасилась?
Kayıp oğul dönmüş.
Возвращение блудного сына.
Şu işe bakın. Evin firarî oğlu dönmüş.
Возвращение блудного сына в родной отдел.
Müsrif oğul DPD'ye geri döndü.
Возвращение блудного сына и все такое прочее...
Miras yedi geri döndü falan. Kardeşimin çocuğuna bırakın da bu kadarını yapayım.
Возвращение блудного сына.
Kayıp çocuk geri döndü.
Возвращение блудного сына.
Savurgan evlat geri dönmüş.
Возвращение блудного сына.
Pekala.
Возвращение блудного сына.
Hovarda oğlan döndü.
.. Возвращение блудного сына на трон...
Kayıp oğul tahta geçecek sonuçta.
Apple покупает операционную систему компании NeXT, а это значит... — Возвращение блудного сына?
Apple, NeXT Bilgisayar'ın işletim sistemini satın alıyor. - Acaba mirasyedi oğul geri mi dönüyor?
Возвращение блудного сына.
- Müsrif evlat dönmüş.
Возвращение блудного сына?
Kayıp çocuk dönmüş demek.
- Возвращение блудного сына.
- Müsrif oğlanın dönüşü.
Возвращение... блудного сына.
Seni mahsul seni... Seni isyankâr seni... Oğlum geri döndü.
Возвращение одного блудного сына намного ценнее, чем золото
Günahlarından pişman olarak dönen kişi altından kıymetlidir.
Возвращение Майка Росса, блудного сына. - Спасибо.
Mike Ross, kayıp oğlumuz geri döndü.
Привет, Бар. [Возвращение первого блудного сына, - прим.пер]
Merhaba Bar.
Здравствуй, Барри. [Возвращение второго блудного сына, - прим.пер]
Merhaba Barry.
Часы посещений окончены, Флэш. [Возвращение третьего блудного сына, - прим.пер]
Ziyaret saati bitti Flash.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]