English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Г ] / Госпожа посол

Госпожа посол translate Portuguese

19 parallel translation
Благодарю вас, госпожа посол.
Obrigado, Senhora Embaixadora.
- Госпожа посол.
- Senhora Embaixadora.
- Это легче сказать, чем сделать, госпожа посол.
É fácil falar, Embaixadora.
- Это просто неприемлемо, госпожа посол.
Isso é inaceitável, Embaixadora.
- Всего хорошего, госпожа посол.
Bom-dia, Embaixadora.
- Госпожа посол, сэр.
Senhor? A Embaixadora está aqui.
- Боюсь, не в нашей власти гарантировать ежедневную связь, госпожа посол.
Não conseguimos garantir comunicações diariamente.
– При всём уважении, госпожа посол, но вы знаете ситуацию.
- sobre a polícia colombiana. - Com todo o respeito, sabe onde estamos.
Я ценю вашу заботу, госпожа посол, но отменить нашу предвыборный тур – не вариант.
Agradeço a sua preocupação, Sra. Embaixadora, mas cancelar a nossa viagem de campanha não é uma opção.
- Госпожа Посол.
- Embaixadora.
- Машина готова, госпожа посол.
- Tudo pronto, Embaixadora.
Госпожа посол, сюда. И зайдемте сюда.
Madame Embaixadora, por aqui, e seja bem vinda.
- Госпожа посол?
Senhora Embaixadora.
Госпожа посол, вы хотели меня видеть?
Sra. Embaixadora. Queria ver-me?
- Госпожа посол.
- Embaixadora?
Простите, что мне пришлось надеть наручники, госпожа посол.
Desculpe, tinha que algemá-la, Embaixadora.
Госпожа Госсекретарь, посол Бокасса внизу требует видеть вас.
Senhora Secretária, o Embaixador Bokassa está lá em baixo exigindo vê-la.
Госпожа Госсекретарь, посол России.
Madam Secretary, o Embaixador da Rússia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]